Additional tools
Tratamiento médico en el extranjero
Urgencias
Llame al 112
En Alemania las urgencias reciben el nombre de “Notaufnahme”.
Contactos
Información sobre cómo acceder a la asistencia sanitaria en Alemania:
Organismos del seguro público de enfermedad (lista en alemán)
On holiday in Germany (folleto en inglés)
Tratamiento y costes
Médicos
- Tendrá que pagar directamente al médico (a menudo, en efectivo).
- Cuando acuda al médico, deberá abonar una cuota de consulta médica (“Praxisgebühr”) que cubre todas las consultas normales durante un trimestre. Por ejemplo, si va al médico en febrero, puede volver a consulta hasta finales de marzo sin tener que pagar la cuota de nuevo.
- El mismo médico puede hacerle un volante para cualquier otro médico durante este plazo de tiempo. Si acude a otro médico sin un volante del primero, tendrá que volver a pagar la “Praxisgebühr”.
- En los servicios de guardia (“Notdienst”) le cobrarán una tarifa adicional.
- Para indicar su pertenencia a la sanidad pública, los médicos alemanes suelen utilizar el distintivo “Kassenarzt” (médico concertado) o “Alle Kassen”.
Dentistas
- Tendrá que pagar directamente al dentista (a menudo, en efectivo).
- Cuando acuda al dentista, deberá abonar una cuota de consulta médica (“Praxisgebühr”) que cubre todas las consultas normales durante un trimestre (ver “Médicos” para más información).
- En los servicios de guardia (“Notdienst”) le cobrarán una tarifa adicional.
- La asistencia a los menores de 18 años es gratuita.
- Para indicar su pertenencia a la sanidad pública, los dentistas suelen utilizar el distintivo “Kassenarzt” (médico concertado) o “Alle Kassen”.
Hospitales
- Salvo en casos de urgencia, necesitará un volante médico para recibir asistencia hospitalaria.
- Los mayores de 18 años tienen que pagar una cuota diaria aplicable a los primeros 28 días de hospitalización dentro del mismo año.
- Los extras como el tratamiento por el médico jefe de una especialidad ("Chefarztbehandlung") no están cubiertos por la tarjeta sanitaria y corren por cuenta del paciente.
Recetas
- Los medicamentos y vendas prescritos por un médico pueden obtenerse en cualquier farmacia. Por lo general tendrá que pagar el 10% del coste. En ningún caso podrán cobrarle más que el precio real. Este gasto no es reembolsable.
- Deberá pagar el precio íntegro de los medicamentos vendidos sin receta (analgésicos, jarabes, etc.).
- Los menores de 18 años no tienen que pagar por las recetas.
- Fuera del horario normal, puede dirigirse a una de las farmacias de guardia (“Apotheken-Notdienst”) enumeradas en la lista que se exhibe en cualquier farmacia. La lista de farmacias de guardia puede consultarse también en www.aponet.de, www.apotheken.de y en la prensa local.
Ambulancia
- Para transporte de urgencia a hospitales públicos o cuando el médico considere necesaria una asistencia inmediata.
- Por regla general, el 10% del coste del transporte corre a cargo del paciente. En ningún caso pueden facturarle un importe superior al coste real del servicio.
Ambulancia aérea
Mismas condiciones que en el caso de la ambulancia.
Reembolso
Casi todos los servicios sanitarios requieren el copago del paciente, a menudo en efectivo. Este gasto no es reembolsable en Alemania.
Si ha tenido que pagar por la asistencia, debe ponerse en contacto a su regreso con el organismo nacional de seguro de enfermedad de su país para solicitar la devolución.