capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal

Breve réplica a José A. Tapia

En el número 64 de PUNTOYCOMA, José A. Tapia escribe un artículo sobre «'Capital-riesgo' y otros aspectos de la jerga económica» en el que se muestra contrario a la configuración gráfica de ese compuesto propuesta por mí en un comentario sobre la «disposición gráfica de la composición 'vulgar' española» publicado anteriormente en la revista ADES y, después, en PUNTOYCOMA, nº 62.

A grandes rasgos, José A. Tapia formula dos objeciones. La primera se refiere a la supuesta equiparación realizada en mi artículo entre «capital-riesgo» y «aguanieve». Me extraña esta objeción porque, como puede verse en mi propuesta, la primera creación léxica es un compuesto «morfológico» y la segunda un compuesto «sintáctico».

De acuerdo con la segunda objeción, la interpretación semántica de «capital(-)riesgo» variaría en función de la presencia o ausencia del guión («el compuesto enlazado por guión [...] parece referirse a algún híbrido metafísico de billetes verdes y boletos de lotería»). Sólo diré que el significado de un compuesto no varía en absoluto porque entre las palabras constituyentes haya un guión. Cuando aparece en los compuestos «sintácticos», el guión indica que la relación entre las palabras es más estrecha que en un sintagma oracional, y en los compuestos «morfológicos» que las voces constituyentes forman en el plano léxico una unidad. Es decir, que si «capital-riesgo» parece referirse a un híbrido metafísico, el híbrido no desaparecerá por quitar el guión.

José Luis Martín Yuste
jose.martin@ec.europa.eu

capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal