1. Obecné zásady bezpečnosti a ochrany zdraví
Při kontrole zboží a odběru vzorků může vyvstat mnoho obecných rizik, jakož i specifických rizik spojených s určitým druhem zboží.
Přistupujte aktivně k ochraně svého bezpečí a bezpečí osob, s nimiž pracujete nebo za něž jste odpovědní.
Musíte si být rovněž jisti, že ostatní nevystavujete většímu riziku buď kvůli kontaminaci zboží, nebo – v důsledku vaší činnosti – ponecháním zboží ve stavu, v němž představuje nebezpečí.
2. Postupy pro bezpečnost a ochranu zdraví
Bezpečnost a ochrana zdraví je odpovědností všech. Uplatňování politiky v této oblasti upravují vnitrostátní právní předpisy. Jako vodítko lze však uvést, že každý systém by měl zahrnovat:
- zavedenou politiku osobní a podnikové odpovědnosti za bezpečnost,
- soubor posouzení rizik pro příslušná místa a prováděnou práci, v nichž jsou určeny druhy nebezpečí a protiopatření,
- pravidla bezpečnosti práce, jež uvádí konkrétní doporučení, pokud jde o bezpečné postupy výkonu dané práce,
- postup hlášení nehod, na jehož základě je možné vždy vyvodit ponaučení a získané závěry zohlednit v posouzeních rizik a pravidlech bezpečnosti práce,
- pravidelné přezkumy, aby bylo možné posouzení rizik a pravidla bezpečné práce průběžně aktualizovat (alespoň jednou do roka či po jakékoli změně, jež má vliv na bezpečnost a ochranu zdraví).
Při práci v nebezpečném prostředí je osvědčenou praxí pracovat nejméně ve dvojicích. Lze rovněž používat systém vzájemného vypomáhání (tzv. buddy system), kdy každý pracovník ve dvojici odpovídá za bezpečnost svého kolegy. Díky základnímu školení první pomoci pro všechny zaměstnance budou pracovníci schopni poskytnout kolegům v nesnázích okamžitou pomoc.
2.1 Posouzení rizik
Posouzení rizik se může týkat místa či postupu a mělo by brát v úvahu veškerá možná nebezpečí a příslušná protiopatření. Posouzení je třeba provádět pro každé místo, kde se odebírají vzorky. U některých druhů zboží, jež představují zvláštní nebezpečí (např. nezpracované zrno – senzibilizátor dýchacích cest), jsou nezbytná doplňující posouzení rizik.
Posouzení rizik je proces řízení a kontroly bezpečnosti a ochrany zdraví, mezi jehož prvky patří:
- určení nebezpečí,
- zhodnocení rizika,
- zavedení preventivních a ochranných opatření ke snížení nebo vyloučení rizika,
- přezkum kontrolních opatření s cílem zajistit, že jsou nadále vhodná.
Posouzení rizik by měl mít k dispozici každý, kdo vstupuje do příslušného prostoru nebo v něm pracuje, a každý rok nebo v návaznosti na jakoukoli změnu, jež se týká daného místa či postupu, je třeba provádět jeho přezkum.
Jako základ pro posouzení rizik na místní úrovni je možné použít obecná posouzení. Příklad posouzení rizik je uveden v
dodatku A. Správní orgány vaší země mohou používat jiné formuláře či postupy, ale princip zůstává stejný. Další pokyny k posuzování rizik lze nalézt na této internetové adrese:
http://osha.europa.eu/en/topics/riskassessment/guidance.pdf
2.2 Likvidace odpadu a znehodnoceného zboží vzniklých při vzorkování
Při odběru vzorků dochází často k tomu, že se některé zboží nebo materiál znehodnotí nebo není použito jako část vzorku, ale zároveň se nemůže vrátit zpět k nákladu. Každý případ je třeba posoudit s ohledem na tato kritéria:
- bezpečnost a ochrana zdraví – uniklé nebo nepoužité oleje, destiláty a nebezpečné chemické látky odebrané ze zásilky je třeba zlikvidovat bezpečným způsobem s přihlédnutím k informacím uvedeným v bezpečnostním listě,
- hygiena potravin – nevyužité části vzorků potravin je třeba zlikvidovat tak, aby se nedostaly do potravinového řetězce a nekontaminovaly odpadní vody či pitnou vodu. Zlikvidované zbytky potravin je také nutné chránit před hlodavci a dalšími zvířaty živícími se odpadem,
- národní předpisy a místní postupy (v prostorech kontrolovaných subjektů), které obsahují zvláštní ustanovení týkající se úniků látek a odpadu.
2.3 Pravidla bezpečnosti práce
S vedoucími a/nebo odborníky na bezpečnost a ochranu zdraví byste se měli dohodnout na standardních pravidlech bezpečnosti práce pro konkrétní místa a postupy. Jde o práci v nebo na:
- mrazicích boxech,
- střeše silničních a železničních cisternových vozů nebo jiných kontejnerů pro volně ložený náklad,
- prostorách, kde se manipuluje s nezpracovaným zrnem,
- objektech kontrolovaných subjektů (tj. v neznámých prostorech),
- místech, kde se používají jeřáby a vysokozdvižné vozíky,
- kontejnerových terminálech,
- terminálech ro-ro (roll-on/roll-off),
- železničních terminálech.
Tento výčet není vyčerpávající.
Pravidla bezpečnosti práce se mohou týkat těchto aspektů:
- osobních ochranných prostředků, jež je třeba používat,
- informování provozovatele,
- toho, aby byl vždy přítomen kolega nebo provozovatel v zájmu zajištění vaší bezpečnosti,
- postupů pro přístup na dané místo,
- vybavení pro odběr vzorků,
- postupů pro odběry vzorků.
Tento výčet není vyčerpávající.
Příklad pravidel bezpečnosti práce je uveden v
dodatku B. Národní orgány vaší země mohou používat jiné formuláře či postupy, ale princip zůstává stejný.
3. Bezpečnostní a výstražné značky
Značky a štítky mají chránit vaše zdraví a bezpečnost, jakož i zdraví a bezpečnost osob, které pracují s vámi nebo ve vaší blízkosti. Značky musíte vždy respektovat a učinit veškerá nezbytná preventivní opatření.
Pro standardizaci bezpečnostních a výstražných značek byly přijaty evropské směrnice. Stávající značky však nemusí odpovídat novým návrhům. Pokud si nejste jisti, co určitá značka znamená, poraďte se s osobou odpovědnou za bezpečnost a ochranu zdraví v daném místě, ať už je to přístav, přístavní hráz, sklad, nebo paluba lodi či letadla.
Organizace spojených národů zavedla mezinárodní výstražné značky upozorňující na nebezpečí při přepravě zboží, které se používají po celém světě.
V tomto oddíle je proto uveden přehled různých druhů používaných značek a jejich obecný význam.
3.1 Zákazové značky
Zákazová značka znamená, že označené úkony nebo činnosti jsou zakázány. Tyto značky musíte uposlechnout za všech okolností. Na některých z nich je pouze symbol, jiné dole obsahují vysvětlující text.
 |
 |
 |
| Zákaz kouření |
Voda nevhodná pro pití |
Průchod pro pěší zakázán |
V případě neuposlechnutí těchto značek můžete vystavit sebe a druhé osoby riziku zranění či smrti.
3.2 Výstražné značky
Výstražné značky vás mají varovat před možným nebezpečím. Toto nebezpečí může být občasné nebo trvalé. Úkolem značky je připomenout možné nebezpečí.
 |
 |
 |
| Nebezpečí |
Nebezpečí poleptání |
Nebezpečí omrznutí |
Musíte vzít nebezpečí v úvahu a přijmout nezbytná preventivní opatření. První z výše uvedených značek slouží jako obecné varování – může k ní být přidán text pro upřesnění nebezpečí, na něž se nevztahuje žádný běžně užívaný symbol, nebo tato značka může upozorňovat na různá nebezpečí.
3.3 Příkazové značky
Příkazové značky uvádí konkrétní bezpečnostní opatření, jež musíte přijmout dříve, než vstoupíte do určeného prostoru nebo než začnete provádět své úkoly. V případě neuposlechnutí těchto značek se můžete vystavovat bezprostřednímu riziku zranění a/nebo riziku dlouhodobých zdravotních problémů.
Není-li k dispozici správné vybavení, nesmíte ve své práci pokračovat.
 |
 |
 |
 |
| Nasadit ochranné brýle |
Nasadit ochrannou přilbu |
Chránit sluch |
High Visibility Clothing |
Stejně jako v případě jiných značek tyto značky mohou (ale nemusí) dole obsahovat vysvětlující text (
další příklady lze nalézt zde).
3.4 Bezpečnostní značky
3.5 Označování nebezpečných věcí při přepravě
Jelikož se zboží přepravuje po celém světě, byly značky a štítky používané při přepravě chemických látek a nebezpečných věcí dohodnuty na úrovni OSN v rámci Globálně harmonizovaného systému klasifikace a označování chemických látek (GHS).
Nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP) sladilo s těmito pravidly evropskou legislativu a přispívá k dosažení cíle systému GHS, aby stejné druhy nebezpečí byly popisovány a označovány na celém světě stejně. Nařízení CLP používá mezinárodně dohodnutá kritéria pro klasifikaci a metody označování a bude doplňovat nařízení REACH o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (Nařízení
(ES) č. 1907/2006).
Spolu s balíčkem pro nařízení CLP přijaly Evropský parlament a Rada dva související akty, které přizpůsobují další právní předpisy EU novým pravidlům pro klasifikaci a označování: směrnici
2008/112/ES a
Nařízení (ES) č. 1336/2008.
Pozn.: Byl zaveden nový celosvětový soubor značek a symbolů (
zde klikněte pro více příkladů).
Další příklady značek GHS lze nalézt na této internetové adrese:
http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/pictograms.html
Úplné informace o GHS lze nalézt na stránkách Evropské hospodářské komise OSN (EHK OSN) na adrese:
http://www.unece.org/trans/danger/danger.html.
Další informace k tomuto tématu lze nalézt na internetových stránkách Europa na adrese:
https://echa.europa.eu/-/updated-interactive-guide-on-safety-data-sheets-and-exposure-scenarios-available.
Štítky mohou rovněž obsahovat kódové písmeno, kterým se označuje konkrétní povaha nebezpečí.
| E | Výbušné |
| O | Oxidující |
| F+ | Extrémně hořlavé |
| F | Vysoce hořlavé |
| R10 | Hořlavé |
| T+ | Vysoce toxické |
| T | Toxické |
| Xn | Zdraví škodlivé |
| C | Žíravé |
| Xi | Dráždivé |
| R42 a/nebo R43 | Senzibilizující |
| Karc. kat. (1) | Karcinogenní |
| Mut. kat. (1) | Mutagenní |
| Repr. kat. (1) | Toxické pro reprodukci |
| N a/nebo R52, R53 a R59 | Nebezpečné pro životní prostředí |
3.6 ADR
Dohoda ADR (
Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route) je evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí uzavřená v rámci
Evropské hospodářské komise OSN. Sjednána byla v roce 1957, ale je pravidelně aktualizována. Současná verze byla dohodnuta v roce 2019 (
ECE/TRANS/215, část I a II).
Dohoda stanoví podmínky, za nichž lze převážet nebezpečné věci.
- Příloha A obsahuje pravidla pro převážené zboží, zejména jeho balení a označování.
- Příloha B upravuje požadavky na konstrukci, výbavu a používání vozidel pro přepravu nebezpečných materiálů.
Zboží přepravované po silnici je rozděleno do několika tříd nebezpečnosti:
- Třída 1: výbušné látky a předměty;
- Třída 2: plyny;
- Třída 2.1: hořlavý plyn (např. butan, propan, acetylen);
- Třída 2.2: nehořlavý a netoxický plyn, který může způsobit udušení (např. dusík a CO2), nebo oxidanty (např. kyslík);
- Třída 2.3: toxický plyn (např. chlor a fosgen);
- Třída 3: hořlavé kapaliny;
- Třída 4.1: hořlavé tuhé látky, samovolně se rozkládající látky a znecitlivěné tuhé výbušné látky;
- Třída 4.2: samozápalné látky;
- Třída 4.3: látky, které ve styku s vodou vyvíjejí hořlavé plyny;
- Třída 5.1: látky podporující hoření;
- Třída 5.2: organické peroxidy;
- Třída 6.1: toxické látky;
- Třída 6.2: infekční látky;
- Třída 7: radioaktivní látky;
- Třída 8: žíravé látky;
- Třída 9: jiné nebezpečné látky a předměty.
Každé položce v jednotlivých třídách bylo přiděleno čtyřmístné číslo UN. Podle čísla UN není obvykle možné odhadnout třídu(y) nebezpečnosti určité látky: ty si musíte vyhledat v tabulce. Výjimkou jsou látky třídy 1, jejichž číslo UN vždy začíná 0.
Pozn.: Kromě ADR existují podobné dohody o přepravě zboží po železnici a vnitrozemských vodních cestách:
Směrnicí Evropské unie 2008/68 o pozemní přepravě nebezpečných věcí byla pravidla ADR, RID a ADN uplatněna na vnitřní i mezinárodní přepravu.
POZOR! Tyto třídy nebezpečnosti podle ADR neodpovídají přímo kategoriím nebezpečnosti podle GHS. Každá třída nebo kategorie obvykle uvádí pouze obecně povahu nebezpečí. Pokud chcete získat podrobnější informace o přesné povaze nebezpečí a opatřeních, jež je třeba přijmout, použijte H-věty a P-věty.
3.7 Bezpečnostní list (SDS)
Každé zboží, které podle označení náleží do jedné z výše popsaných tříd, by mělo být opatřeno bezpečnostním listem (SDS). Bezpečnostní list by měl v souvislosti s daným produktem obsahovat podrobné informace týkající se bezpečnosti, jako jsou:
- identifikace látky;
- složení / údaje o složkách;
- identifikace nebezpečnosti;
- pokyny pro první pomoc;
- opatření pro hašení požáru;
- opatření v případě náhodného úniku;
- zacházení a skladování;
- omezování expozice a osobní ochranné prostředky;
- fyzikální a chemické vlastnosti;
- stálost a reaktivita;
- toxikologické informace;
- ekologické informace;
- pokyny pro odstraňování;
- informace týkající se přepravy;
- právní předpisy;
- další informace.
Pro příklad bezpečnostního listu klikněte
zde.
Všechny bezpečnostní listy používají standardní výstražné věty. Jedná se o soubor dohodnutých vět, jež byly přeloženy do všech jazyků. Pokud je použit kód pro danou větu, lze jeho význam pochopit všude na světě. Úplný seznam H/P-vět je
zde.
H/P-věty se zavádí podle Globálně harmonizovaného systému (GHS) pod záštitou EHK OSN a podle Nařízení (ES) č. 1272/2008.
Varování, omezení a preventivní opatření uvedená v bezpečnostním listě je třeba vždy respektovat.
Pokud si nejste zcela jisti neškodností zboží a nemáte-li k dispozici bezpečnostní list či srovnatelné informace nebo se domníváte, že zboží vzhledem k jeho chemické povaze by mohlo být nebezpečné, je nutné stanovisko odborníka.
Viz Odběr nebezpečných vzorků.
Předložena vám může být rovněž mezinárodní chemická bezpečnostní karta (ICSC). Tato karta obsahuje podobné informace jako bezpečnostní list. Není-li bezpečnostní list k dispozici, může karta ICSC představovat přijatelnou alternativu pro zajištění vaší bezpečnosti. Přesto byste vždy měli o bezpečnostní list požádat. Pro příklad karty ICSC klikněte
zde.
Více informací naleznete v právních předpisech a pokynech vydaných správními orgány vaší země.