Zastúpenie na Slovensku

Nové príležitosti pre prekladateľov a korektorov v kombinácii so slovenským jazykom

/slovakia/file/citizensrightsshutterstock-123421609jpg_skcitizens_rights_shutterstock-123421609.jpg

Na portáli EU Careers pribudnú od 8. januára 2019 v sekcii Pracovné príležitosti pre zmluvných zamestnancov (CAST PERM) dve nové položky: prekladatelia (trieda FG IV) a korektori (trieda FG III).

20/12/2018

Prekladatelia v rôznych inštitúciách a orgánoch EÚ pracujú v náročnom viacjazyčnom prostredí a pomáhajú 500 miliónom Európanov v rôznych krajinách EÚ pochopiť politiky EÚ. K práci okrem prísnych termínov patrí prekladanie najrôznejších politických, právnych, finančných, vedeckých a technických textov a poskytovanie rôznorodého lingvistického poradenstva kolegom.

Náplňou práce korektorov v Úrade pre publikácie je dvojúrovňové korigovanie rukopisov v ich rodnom jazyku. To zahŕňa korigovanie štýlu a typografie rukopisov, korigovanie výtlačkov, doručovanie textov na postúpenie tlači, účasť na navrhovaní publikácií, pomoc pri organizácii a monitorovaní výrobných procesov v rámci vydavateľských činností.

Korektori (jazykoví redaktori) na Súdnom dvore pomáhajú pri príprave textov, ktoré sa uverejňujú v súdnych správach. To zahŕňa jazykovú kontrolu a úpravu dokumentov, ktoré sa majú uverejniť, kontrolu textov pri porovnaní s pôvodnými textami, ktoré sú zvyčajne vo francúzštine, kontrolu súladu so zásadami a pravidlami štýlu, prípravu vydaní súdnych správ na tlač a typografickú finalizáciu textov.

Prihlásiť sa môžete na tejto stránke: https://epso.europa.eu/job-opportunities/upcoming_sk