Erasmus+
Πρόγραμμα της ΕΕ για την εκπαίδευση, την κατάρτιση, τη νεολαία και τον αθλητισμό
menu

Erasmus+ 30 anniversary logo

Ανακαλύψτε το Erasmus+

Τι σημαίνει το «συν» στο Erasmus+
Στην πραγματικότητα αντιπροσωπεύει πολλά διαφορετικά «συν»! Ανακαλύψτε τα όλα στα παρακάτω βίντεο όπου μιλούν με ενθουσιασμό άτομα που συμμετείχαν στο Erasmus+, από όλη την Ευρώπη και τον υπόλοιπο κόσμο.

Discover Erasmus+

Ruth Frendo, 37

Adult Education

Η Ruth εκπροσώπησε τη Μάλτα σε ένα πολυεθνικό πρόγραμμα του Erasmus+ για την κοινωνική ένταξη. Μέσω του προγράμματος, η Ruth πήρε συνεντεύξεις από αιτούντες άσυλο και πρόσφυγες στη Μάλτα και μπόρεσε να συνδεθεί με τα άτομα σε προσωπικό επίπεδο, μέσα από τις ιστορίες τους. Η έρευνά της μεταφράστηκε σε επτά ευρωπαϊκές γλώσσες και οδήγησε στην παραγωγή ενός εκπαιδευτικού ντοκιμαντέρ.

Roberto Breeveld, 30

School Education

Ο Roberto είναι καθηγητής γεωγραφίας, ο οποίος διαχειρίστηκε δύο έργα στο eTwinning, διοργανώνοντας εικονικές ανταλλαγές μαθητών με πέντε χώρες. Αλληλεπιδρώντας με ανθρώπους από άλλες κουλτούρες, οι μαθητές του απέκτησαν νέες προοπτικές και βελτίωσαν τα Αγγλικά τους. Τώρα ο Roberto είναι ένας ενθουσιώδης πρεσβευτής του eTwinning.

Christina, Angela & Yuriy

International Cooperation

Η Christina, η Angela και ο Yuriy είναι μόνο τρεις από τους πολλούς συμμετέχοντες στο πρόγραμμα «La MANCHE», ένα έργο που προάγει τον εκσυγχρονισμό της Ανώτατης Εκπαίδευσης σε Αρμενία, Λευκορωσία, Γεωργία, Μολδαβία και Ουκρανία. Εκτός από αυτές τις χώρες, η κοινοπραξία περιλαμβάνει πέντε χώρες της ΕΕ. Αποτελεί ένα εξαιρετικό παράδειγμα συνεργασίας και στρατηγικής εταιρικής σχέσης, που κατέστη δυνατή μέσω του Erasmus+, με αποτέλεσμα τη βιώσιμη αλλαγή.

Martina Caironi - 27

Paralympic winner

Η Martina Caironi ήταν 22 ετών, όταν πήγε στην Ισπανία σε μια ανταλλαγή Erasmus. Κάνοντας τα πάντα μόνη της, η αυτοπεποίθηση της ενισχύθηκε. Δύο μήνες μετά το τέλος της περιόδου Erasmus, κέρδισε ένα χρυσό μετάλλιο στους Παραολυμπιακούς Αγώνες του 2012 στο Λονδίνο. Στους Παραολυμπιακούς Αγώνες του 2016 στο Ρίο, κέρδισε ένα χρυσό μετάλλιο στο σπριντ των 100 μέτρων και ένα ασημένιο μετάλλιο στο άλμα εις μήκος.

Gellért Szó, 28

Vocational and Educational Training

Ο Gellért είχε την ευκαιρία να μάθει τα μυστικά της τέχνης του από διάσημους ζαχαροπλάστες στη Γαλλία. Η τριών εβδομάδων εμπειρία του τού έδωσε τέτοια έμπνευση, που κέρδισε το διαγωνισμό Καλύτερης Τούρτας στην Ουγγαρία. Δύο φορές. Τώρα είναι ένας ευτυχής ιδιοκτήτης δύο ζαχαροπλαστείων σε δύο διαφορετικές πόλεις.

Alexandro, Wassim & Aaliyah, 8 > 12

School Education

Ο Wassim, ο Alexandro και η Aaliyah πήραν μέρος στο «Απίστευτο Γαστρονομικό Ταξίδι των Ευρωπαίων Μαθητών μας», ένα πρόγραμμα που έφερε κοντά παιδιά από σχολεία σε μη προνομιούχες περιοχές στις Βρυξέλλες (Βέλγιο) και στο Μπομπιγκνί (Γαλλία). Μαγειρεύοντας συνταγές από την κουζίνα των χωρών καταγωγής των γονιών τους, οι μαθητές ανέπτυξαν βασικές δεξιότητες, όπως τα μαθηματικά και ο σεβασμός για τις άλλες κουλτούρες.

Tania Habimana, 27

Higher Education

Η Tania Habimana μεγάλωσε στο Ηνωμένο Βασίλειο και στο Βέλγιο. Μέσω του Erasmus, σπούδασε Διεθνείς Σχέσεις και Γερμανική φιλολογία. Σήμερα, η Tania διευθύνει το «Tailored Business», μια τηλεοπτική εκπομπή η οποία καταγράφει τα ταξίδια της στην Αφρική, φτιάχνοντας κουστούμια για ανθρώπους και παίρνοντάς τους συνεντεύξεις. Η Tania εκφράζει τη γυναικεία επιχειρηματικότητα και ελπίζει ότι η τηλεοπτική της εκπομπή θα εμπνεύσει και άλλους να εξερευνήσουν τα δικά τους επιχειρηματικά ταλέντα.

Mina Jaf, 28

European Voluntary Service

Έχοντας φύγει από το ιρακινό Κουρδιστάν ως παιδί, η Mina ευαισθητοποιήθηκε ιδιαίτερα σχετικά με την προστασία των δικαιωμάτων των προσφύγων. Το 2015 έγινε εθελόντρια στη Vluchtelingenwerk Vlaanderen (Φλαμανδική Δράση για τους Πρόσφυγες) για ένα χρόνο. Η εμπειρία αυτή της επέτρεψε να αναπτύξει τις δεξιότητές της, όπως γλώσσες, μάνατζμεντ, ηγεσία και συντονισμό. Αργότερα, η Mina ξεκίνησε τη δική της ΜΚΟ, που ονομάζεται «Women Refugee Route», που έχει στόχο την παροχή πληροφοριών και υπηρεσιών σε γυναίκες και κορίτσια κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους, καθώς και να ενισχύσει την προβολή τους. Το 2016 απονεμήθηκε στη Μίνα το Βραβείο «Voices of Courage», από την Women's Refugee Commission (Επιτροπή για τις Γυναίκες Πρόσφυγες).

Want to give your feedback about this page?