Vertegenwoordiging in Nederland

Nederlandse winnares EU-vertaalwedstrijd Maud Rinkes over talen en reizen

Maud Rinkes van het Stedelijk Gymnasium uit Haarlem, is een van de 28 winnaars van de EU-vertaalwedstrijd. Vandaag vertelt ze over haar ervaring en heeft ze ook een boodschap voor leeftijdgenoten.

09/02/2018

/netherlands/file/jt2018webjpg-0_nljt_2018_web.jpg

Maud Rinkes
©EU

 


Maud was erg blij dat ze de vertaalwedstrijd had gewonnen. Ze heeft een bèta-profiel, maar is blijkbaar ook erg goed in talen. Zij heeft van haar zesde tot veertiende in het Verenigd Koninkrijk gewoond, in Surrey. Ze is haar eerste jaren in het Nederlands opgegroeid, maar is in de Britse tijd volledig tweetalig geworden. Haar overstap van het Engelse naar het Nederlandse systeem was toch even lastig; zo had ze nog niet eerder Grieks gehad en was de omgang hier wat informeler, en natuurlijk zonder uniform.



 


Eerste keer
Dit jaar was de eerste keer dat het Stedelijk Gymnasium Haarlem meedeed, en dat leverde meteen een winnares en een eervolle vermelding op. De school biedt Cambridge-toetsen aan (CPE), en Maud en anderen maken daar gebruik van. Verder wordt het vreemdetalenonderwijs in de doeltaal aangeboden, wat natuurlijk goed is voor de verwerving, maar tegelijkertijd het echte vertaalwerk overslaat. Dat gebeurt alleen nog bij Latijn en Grieks. Bovendien kunnen scholieren deelnemen aan de Haarlem Model United Nations, waar ze een heel brede ervaring opdoen.

Verheugen
Maud verheugt zich nu al op haar bezoek aan Brussel. Ze is er nog nooit geweest, maar vindt het een mooie kans. Met zoveel aanwezige talenkennis zal het niet moeilijk zijn met de andere winnaars in contact te komen. Wat ze later wil studeren, weet ze nog niet, maar ze overweegt wel om er een taal naast te doen.

Haar boodschap aan leeftijdgenoten: “Als je op reis gaat, bereid je dan voor door alvast wat van de taal van het land te leren. Op die manier haal je veel meer uit je avontuur.” Zij heeft dit toegepast op recente trips naar Italië en Portugal, en het heeft haar goed geholpen.

Zie ook:

Juvenes Translatores, EU-vertaalwedstrijd.

Uitwisselingsprogramma Erasmus+