To become a permanent staff interpreter for the EU, you must first sit a competition for interpreters.
Precise eligibility criteria, particularly regarding the required language profile, are different for each competition.
If you are successful in the competition, you may be offered a permanent AD (administrator-grade) contract.
The European Parliament, the European Commission, and the European Court of Justice each have an interpretation service but the selection of freelance interpreters is carried out jointly.
The test contains a series of tests in consecutive and simultaneous interpretation, and also, if relevant, in a retour language.
Please note that any certificates issued by Directorate-General Interpretation only certify participation in the relevant training course and do not imply accreditation as an interpreter for the EU institutions.