To become a permanent staff interpreter for the EU, you must first sit a competition for interpreters.
Precise eligibility criteria, particularly regarding the required language profile, are different for each competition.
If you are successful in the competition, you may be offered a permanent AD (administrator-grade) contract.
The European Parliament, the European Commission, and the European Court of Justice each have an interpretation service but the selection of freelance interpreters is carried out jointly.
The test consists of a series of tests in consecutive and simultaneous interpretation, and also, if relevant, in a retour language.
Please note that any certificates issued by Directorate-General Interpretation only certify participation in the relevant training course and do not imply accreditation as an interpreter for the EU institutions.