Τελετή απονομής των βραβείων

Ο 10ος διαγωνισμός Juvenes Translatores μάς έδωσε την ευκαιρία να γνωρίσουμε λαμπρούς νέους που κάνουν τα πρώτα τους βήματα σ’ ένα ταξίδι ανακάλυψης του κόσμου — νέους ανεπηρέαστους από συμβάσεις, νέους που διατηρούν ένα ζωντανό και ελαφρώς επαναστατικό πνεύμα. Φέτος, πάνω από 3.000 μαθητές απ’ όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση μετέφρασαν κείμενα σε έναν εντυπωσιακό αριθμό γλωσσικών συνδυασμών (152!), π.χ. ελληνικά-λετονικά και βουλγαρικά-πορτογαλικά. Οι μαθητές δεν δίστασαν να καταπιαστούν με τη μετάφραση δύσκολων εκφράσεων και, ορισμένες φορές, οι ευρηματικές λύσεις τους έκαναν τους αξιολογητές των γραπτών τους, οι οποίοι είναι επαγγελματίες μεταφραστές, να αναρωτηθούν αν οι ίδιοι είχαν τέτοια μεταφραστική δεινότητα στην ηλικία τους. Συγχαρητήρια σε όλους τους μαθητές για τις προσπάθειές τους, την αφοσίωση και τον ενθουσιασμό τους!

Κατάλογος νικητών

Austria - καλύτερη μετάφραση

Daniel Sauer

BG 13 Fichtnergasse, Wien 

Belgium - καλύτερη μετάφραση

Nina Kessler

Königliches Athenäum St. Vith, Sankt Vith

Bulgaria - καλύτερη μετάφραση

Мадлен Илиева

Езикова гимназия „Д-р Петър Берон“, Кюстендил

Croatia - καλύτερη μετάφραση

Petra Nimac Kalcina

III. gimnazija, Split

Cyprus - καλύτερη μετάφραση

Νεφέλη Ποταμίτου

Λύκειο Αγίας Φυλάξεως, Λεμεσός

Czech Republic - καλύτερη μετάφραση

Tereza Csibová

Podještědské gymnázium, Liberec

Denmark - καλύτερη μετάφραση

Astrid Ginnerup Jørgensen

Hasseris Gymnasium, Aalborg 

Estonia - καλύτερη μετάφραση

Laura Schifrin

Gustav Adolfi Gümnaasium, Tallinn 

Finland - καλύτερη μετάφραση

Greta Koivikko

Tampereen yhteiskoulun lukio, Tampere 

France -  καλύτερη μετάφραση

Alexis Lucas

Lycée Saint Joseph, Bruz

Germany - καλύτερη μετάφραση

Mariam Kostanian

Französisches Gymnasium, Berlin

Greece - καλύτερη μετάφραση

Αγγελική Χριστοδουλάκη 

Γενικό Λύκειο Αγίου Νικολάου, ΄Αγιος Νικόλαος Χαλκιδικής

Hungary - καλύτερη μετάφραση

Barbara Mészáros

Szegedi Tömörkény István Gimnázium és Művészeti Szakközépiskola, Szeged

Ireland - καλύτερη μετάφραση

Éile Ní Chianáin

Coláiste Íosagáin, Baile an Bhóthair

Italy - καλύτερη μετάφραση

Carolina Zanchi

Liceo Linguistico Statale "Giovanni Falcone", Bergamo

Latvia -  καλύτερη μετάφραση

Artūrs Bartkevičs-Valdmanis

Saldus novada pašvaldības Druvas vidusskola, Saldus novads 

Lithuania -  καλύτερη μετάφραση

Martynas Bartninkas

Kauno technologijos universiteto gimnazija, Kaunas

Luxembourg - καλύτερη μετάφραση

Henrik Young

European School of Luxembourg Kirchberg 1, Luxembourg

Malta - καλύτερη μετάφραση

Abigail Callus

G.F. Abela Junior College, Msida

Netherlands - καλύτερη μετάφραση

Caroline Smulders

Titus Brandsmalyceum - Het Hooghuis, Oss

Poland - καλύτερη μετάφραση

Jędrzej Michalski

I Liceum Ogólnokształcące im. Karola Marcinkowskiego, Poznań

Portugal - καλύτερη μετάφραση

Beatriz Simões

Instituto Educativo do Juncal, Juncal - Porto de Mós

Romania - καλύτερη μετάφραση

Alina Cristiana Tache

Colegiul Național „Mihai Viteazul”, Ploiești

Slovakia - καλύτερη μετάφραση

Agáta Brozová

Gymnázium, Tvrdošín

Slovenia - καλύτερη μετάφραση

Maruška Schenk

Škofijska klasična gimnazija, Ljubljana 

Spain - καλύτερη μετάφραση

Inés Fernández Martínez

IES Lancia, León

Sweden - καλύτερη μετάφραση

Andreas Hygrell

Tyska skolan, Stockholm 

United Kingdom - καλύτερη μετάφραση

Amy Baxter

King Edward VI Grammar School, Louth