Innovation and Networks Executive Agency


CEF Automated Translation for the EU Council Presidency
CEF Telecom
Call year:
Location of the Action:
Implementation schedule: 
May 2017 to October 2018
Maximum EU contribution: 

Tilde SIA (Latvia)

Additional information: 
Last modified: 
January 2021


The CEF Automated Translation building block helps European and national public administrations exchange information across language barriers in the EU, by providing machine translation capabilities (eTranslation) that will enable all Digital Service Infrastructures (DSIs) to be multilingual.

The objective of this Action was to enable multilingual communication at the Presidency of the Council of the EU by integrating the CEF Automated Translation platform (AT platform) into a Translation Toolkit provided to the hosting countries of the EU Presidency events in 2017-2018 and beyond.

The EU Presidency Translation Toolkit featured a full set of translation tools for enabling the use of the CEF AT platform in various digital environments – on mobile phones, on computer desktops, on the web, in the EU Council Presidency websites, and in translation productivity (CAT) tools.

To extend the use of CEF AT to additional domains and usage scenarios, the Action also developed a set of highly customized Machine Translation (MT) engines for the EU Council Presidency domain and the official languages of the hosting countries in 2017-2018 (Estonia, Bulgaria and Austria). The Action also created highly customized MT engines in the domains of selected sector-specific DSIs, such as Cybersecurity and eHealth.