Notifizierungsangaben

Erstes Gesetz zur Änderung des Tiererzeugnisse-Handels-Verbotsgesetzes

Notifizierungsnummer: 2016/452/D (Deutschland )
Eingangsdatum: 24/08/2016
Ende der Stillhaltefrist: 25/11/2016

Abgabe von Bemerkungen durch: Kommission
bg cs da de el en es et fi fr hr hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv
de
bg cs da de el en es et fi fr hr hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv


Mensaje 002

Comunicación de la Comisión - TRIS/(2016) 02629
Directiva (UE) 2015/1535
Traducción del mensaje 001
Notificación: 2016/0452/D

No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.

(MSG: 201602629.ES)

1. Strukturierte Informationszeile
MSG 002 IND 2016 0452 D ES 24-08-2016 D NOTIF


2. Mitgliedstaat
D


3. Verantwortliches Ministerium
Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E B 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-2014-6353, Fax: 0049-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de


3. Zuständige Stelle
Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft, Referat 321, 53107 Bonn, FAX 0049 228 99 529 4162, TEL 0049 228 99 529 4354, E-Mail 321@bmel.bund.de


4. Notifizierungsnummer
2016/0452/D - C90A


5. Titel
Primera Ley para la modificación de la Ley que prohíbe el comercio de productos animales


6. md.prodConc_missing
Prohibición de la cría de animales de peletería sujeta a autorización,
prohibición de la venta de animales en gestación avanzada para la matanza.


7. Notifizierung nach einem anderen Rechtsakt
-


8. Inhaltszusammenfassung
Mediante la primera Ley para la modificación de la Ley que prohíbe el comercio de productos animales se dispone una prohibición general para la cría de animales de peletería sujeta a autorización, así como requisitos legales mínimos para la cría de animales de peletería como condiciones para su autorización. Asimismo, se dispone una prohibición para la venta de animales en gestación avanzada para la matanza.


9. Kurze Begründung
Por motivos de protección de los animales se dispone una prohibición general para la cría de animales de peletería sujeta a autorización. En la actualidad, en Alemania, no es posible llevar a cabo una cría de animales de peletería conforme a las necesidades propias de las especies de estos animales y, a la vez, económicas.

Además, también por motivos de protección de los animales, se dispone una prohibición para la venta de animales en gestación avanzada para la matanza. Estudios científicos recientes indican que la matanza de animales en gestación en Alemania no constituye un caso aislado. Existen indicios científicos fundados de que, al menos a partir del último tercio de la gestación, los fetos sienten dolor y sufrimiento en la matanza de la madre hasta que esta muere. De momento no existen normas vinculantes que restrinjan la matanza de animales en gestación avanzada.


10. Bezugsdokumente - Grundlagentexte
Referencia a los textos de base: Ley que prohíbe el comercio de productos animales, de 8 de diciembre de 2008 (Boletín Oficial Federal, parte I, p. 2394), modificada por última vez por el artículo 407 del Reglamento de 31 de agosto de 2015 (Boletín Oficial Federal, parte I, p. 1474) (TierErzHaVerbG).


11. Veranlassung des Dringlichkeitsverfahrens
No


12. Gründe für die Dringlichkeit
-


13. Vertraulichkeit
No


14. Steuerliche Maßnahmen
No


15. Folgenabschätzung
-


16. TBT- und SPS-Aspekte
Acuerdo OTC

NO. El proyecto no tiene ningún efecto significativo sobre el comercio internacional.

Acuerdo MSF

NO. El proyecto no tiene ningún efecto significativo sobre el comercio internacional.

No. El proyecto no constituye una medida de política sanitaria ni fitosanitaria

**********
Comisión Europea

Punto de contacto Directiva (UE) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir83-189-central@ec.europa.eu

Beiträge von Interessenträgern

Über die TRIS-Website können Sie und Ihre Organisation ganz einfach Ihre Meinung zu einer beliebigen Notifizierung mitteilen.


Da die Stillhaltefrist abgelaufen ist, nehmen wir derzeit keine weiteren Beiträge zu dieser Notifizierung über die Website an.


Keine Beiträge zu dieser Notifizierung gefunden