Notification Detail

Law on measures to combat the spread of fake news

Notification Number: 2018/159/F (France )
Date received: 10/04/2018
End of Standstill: 11/07/2018

bg cs da de el en es et fi fr hr hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv
bg cs da de el en es et fi fr hr hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv
bg cs da de el en es et fi fr hr hu it lt lv mt nl pl pt ro sk sl sv


Mensaje 002

Comunicación de la Comisión - TRIS/(2018) 00908
Directiva (UE) 2015/1535
Traducción del mensaje 001
Notificación: 2018/0159/F

No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.

(MSG: 201800908.ES)

1. Structured Information Line
MSG 002 IND 2018 0159 F ES 10-04-2018 F NOTIF


2. Member State
F


3. Department Responsible
Direction générale des entreprises – SQUALPI – Bât. Sieyès -Teledoc 151 – 61, Bd Vincent Auriol - 75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
tél : 01 44 97 24 55


3. Originating Department
Secrétariat général
Ministère de la culture
182, rue Saint-Honoré
75 033 PARIS Cedex 01
M. Alban De Nervaux
Chef du Service des affaires juridiques et internationales
alban.de-nervaux@culture.gouv.fr
01 40 15 77 46


4. Notification Number
2018/0159/F - SERV


5. Title
Ley relativa a la lucha contra la información falsa


6. Products Concerned
Operadores de plataformas en línea.


7. Notification Under Another Act
-


8. Main Content
La propuesta de Ley prevé luchar contra la difusión de noticias falsas, en particular en período electoral, a través de los medios audiovisuales e internet.

Entre las disposiciones previstas figura la obligación, para los proveedores de acceso a internet y los proveedores de alojamiento, de cooperar en la lucha contra la difusión de noticias falsas. Estos intermediarios por tanto estarán obligados a poner en marcha un sistema de alerta fácilmente accesible y visible, a transmitir sin demora a las autoridades públicas competentes las alertas dirigidas a ellos, así como a hacer públicos los medios que destinan a la lucha contra las noticias falsas ilegales.

Tal obligación de colaboración está recogida desde ahora en el artículo 6-I de la Ley n.º 2004-575, de 21 de junio de 2004, para la confianza en la economía digital frente a los diversos contenidos ilícitos (apología de los crímenes de lesa humanidad, incitación a la comisión de actos de terrorismo, incitación al odio racial...).

Con el fin de sensibilizar a los internautas sobre el origen de la información a la que están expuestos y de facilitar el descifrado o la distancia crítica, la propuesta de Ley prevé, durante el período electoral únicamente, reforzar la obligación de transparencia, a cargo de las plataformas en línea, sobre el contenido de información presentado a cambio de una remuneración («contenido patrocinado»).

El artículo L. 111-7 del Código de Consumo prevé que los operadores de plataformas en línea deberán entregar a los consumidores una información leal, clara y transparente sobre la posible existencia de una relación contractual, un vínculo de capital o una remuneración en su beneficio cuando influyan en la clasificación de los contenidos, bienes y servicios ofrecidos o puestos en línea. Esta obligación permite, en particular, exigir a las plataformas que señalen, mediante una indicación clara, por ejemplo a través de un icono, que un contenido se ha publicado a cambio de remuneración.

La propuesta de Ley prevé reforzar esta obligación de transparencia al exigir a las plataformas que informen al público de la identidad del anunciante y de las personas que lo controlan o en cuyo nombre actúa, así como, por encima de un umbral que se definirá por decreto, de las cantidades dedicadas a la presentación de dichos contenidos. Al tratarse únicamente de contenidos informativos, los contenidos destinados a la promoción de bienes o servicios, como los publicados en plataformas de comercio electrónico, no están sujetos a esta obligación de mayor transparencia.


9. Brief Statement of Grounds
En vista del interés por luchar contra la difusión de información falsa, se imponen mayores obligaciones de transparencia a las plataformas cuyos servicios son utilizados de forma masiva y sofisticada por aquellos que desean propagar información falsa, sin infringir desproporcionadamente la libertad de comercio e industria.


10. Reference Documents - Basic Texts
Referencias a los textos de base: - Capítulo VII del título I del libro I del Código electoral.
- Artículo 6 de la Ley n.º 2004-575, de 21 de junio de 2004, para la confianza en la economía digital.


11. Invocation of the Emergency Procedure
No


12. Grounds for the Emergency
-


13. Confidentiality
No


14. Fiscal measures
No


15. Impact assessment
-


16. TBT and SPS aspects
Aspecto OTC

No. El proyecto no es una reglamentación técnica ni una evaluación de la conformidad.

NO. El proyecto no tiene un impacto significativo sobre el comercio internacional.

Aspecto MSF

No. El proyecto no es una medida sanitaria ni fitosanitaria.



**********
Commission européenne

Point de contact Directive (UE) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu

Stakeholders Contributions

The TRIS website makes it easy for you or your organization to share your views on any given notification.
Due to the end of standstill we are currently not accepting any further contributions for this notification via the website.


No contributions were found for this notification