Para obter ajuda nesta secção

O EURES nas regiões transfronteiriças

TransTirolia (IT-AT-CH)

Designação da parceria transfronteiriça
TransTirolia (IT-AT-CH)
Sítio Web
http://www.eures-transtirolia.eu
Regiões abrangidas
- Republik Österreich, Bundesland Tirol mit den Bezirken Landeck, Imst, Innsbruck (Stadt und Land), Schwaz und Lienz [República da Áustria, Estado Federado do Tirol, incluindo os distritos de Landeck, Imst, Innsbruck (áreas urbana e rural), Schwaz e Lienz]
- Republik Italien: Autonome Provinz Bozen-Südtirol [República Italiana: Província Autónoma de Bolzano, Tirol do Sul]
- Schweizerische Eidgenossenschaft: Kanton Graubünden [Confederação Suíça: Cantão de Grisons]
Breve descrição
[A região composta pelo Tirol do Norte, Leste e Sul e Grisons tem um potencial de entrada de cerca de 550 000 indivíduos activos. Nesta área, existem aproximadamente 1700 trabalhadores fronteiriços e cerca de 4000 jovens que frequentam uma formação no país vizinho, um número elevado em comparação com outras zonas fronteiriças EURES.
As convenções-quadro destinadas à cooperação transfronteiriça dos serviços de emprego e das organizações de entidades patronais do Tirol e do Tirol do Sul foram assinadas em 1997, reconduzidas em Maio de 2000 e alargadas a outras organizações. Em Novembro de 2002, o Cantão de Grison aderiu à parceria EURES TransTirolia com o „Kantonales Amt für Industrie, Gewerbe und Arbeit“ (KIGA) (Serviço Cantonal para a Indústria, Comércio e Emprego).]
Parceiros
- Land Tirol [Estado Federado do Tirol]
- Arbeitsmarktservice Tirol (AMS) [Serviço do Mercado de Emprego de Tirol]
- Industriellenvereinigung Tirol (IVT) [Associação Industrial de Tirol]
- Wirtschaftskammer Tirol (WK ) [Câmara Económica de Tirol]
- Österreichischer Gewerkschaftsbund (ÖGB) [Federação Austríaca de Sindicatos]
- Autonome Provinz Bozen Südtirol, Abteilung Arbeit [Província Autónoma de Bolzano, Tirol do Sul]
- Handels-, Industrie-, Handwerks- und Landwirtschaftskammer [Câmara de Comércio, Indústria, Ofícios e Agricultura]
- Südtiroler Wirtschaftsring (SWR) [Aliança Económica do Tirol do Sul]
- Arbeitsförderungsinstitut (AFI-IPL) [Instituto da Promoção do Emprego]
- Hoteliers- und Gastwirteverband Südtirol [Associação da Indústria Hoteleira do Tirol do Sul]
- Landesverband der Handwerker (HGV) [Associação Estadual dos Artesãos]
- Südtiroler Bauernbund (SBB) [Federação dos Agricultores do Tirol do Sul]
- Unternehmerverband Südtirol [Associação de Empresários do Tirol do Sul]
- Verband für Kaufleute und Dienstleister [Associação de Comerciantes e de Prestadores de Serviços]
- Verband der Selbständigen [Associação de Profissionais Liberais]
- Allgemeiner Gewerkschaftsbund (AGB-CGIL) [Confederação Geral dos Sindicatos]
- Autonomer Südtiroler Gewerkschaftsbund (ASGB) [Confederação Autónoma dos Sindicatos do Tirol do Sul]
- Katholischer Verband der Werktätigen (KVW) [Associação Católica dos Trabalhadores]
- Südtiroler Gewerkschaftsbund (SGB-CISL) [Confederação dos Sindicatos do Tirol do Sul]
- Südtiroler Gewerkschaftskammer (SGK-UIL) [Câmara Sindical do Tirol do Sul]
- Kantonales Amt für Industrie, Gewerbe und Arbeit Graubünden (KIGA) [Serviço Cantonal para a Indústria, Comércio e Emprego de Grisons]
- Graubündner Baumeisterverband [Associação dos Mestres de Obras de Grisons]
- Travail Suisse Graubünden [Organização „Travail Suisse“ de Grisons]
- Gewerkschaftsbund Graubünden [Confederação dos Sindicatos de Grisons]
- Interregionaler Gewerkschaftsrat Zentralalpen (IGR) [Conselho Sindical Interregional dos Alpes Centrais]