The second phase of the consultation with the Member States on the final draft of the linguistic versions of the ESCO Occupations pillar took place between 3 February and 10 March 2017.
The aim of the consultation was to invite the Member States to assess the accuracy of the different linguistic versions of the ESCO Occupations pillar to map national classifications to it, as stated in the new Eures Regulation. The different ESCO linguistic versions were prepared by the Commission's Directorate General for Translation (DGT).
A total of 21 Member States participated: Austria, Belgium, Croatia, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, Germany, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain and Sweden. The linguistic versions of the ESCO Occupations were overall well received: the general opinion was that their quality is good and that they will allow for a positive mapping process. However, in some cases Member States suggested improvements in the translation of certain terms. A webinar to inform Member States more in detail on the results of this consultation will take place on 25 April 2017.
This was the second round of consultations to Member States on the ESCO classification. The first consultation focused on ESCO final draft in the reference language (English) and took place between 1 July and 9 September 2016. A third round of consultations of Member States on the skills pillar should be launched in May 2017.