Evropsko jezikovno priznanje

Evropsko jezikovno priznanje naj bi spodbudilo pripravo novih pobud v poučevanju in učenju jezikov, nagradilo nove tehnike v jezikovnem pouku in širilo poznavanje jezikov in dobrih praks.

Za kaj gre

Evropsko jezikovno priznanje naj bi spodbudilo pripravo novih pobud v poučevanju in učenju jezikov, nagradilo nove tehnike v jezikovnem pouku in širilo poznavanje jezikov in dobrih praks.

Vse sodelujoče države vsako leto ali vsaki dve leti podelijo evropsko jezikovno priznanje najbolj inovativnim projektom učenja jezikov. Ti projekti na lokalni in nacionalni ravni dvigajo standarde jezikovnega pouka v Evropi. Jezikovno priznanje lahko prejme tudi posameznik, ki je dosegel največji napredek v učenju tujega jezika, in najboljši učitelj jezika.

Kriteriji

Evropsko jezikovno priznanje je namenjeno vsem vidikom izobraževanja in usposabljanja, ne glede na starost učencev in uporabljeno metodo. Države sicer lahko dodajo še svoje zahteve, toda na splošno morajo projekti izpolniti naslednje kriterije:

  • celostni pristop, tj. v celoti prepoznava in izpolnjuje potrebe učencev
  • dodana vrednost v nacionalnem okviru, tj. projekt očitno izboljša poučevanje in učenje jezikov po kakovosti in količini
  • motivacija učencev in učiteljev, da izpopolnijo jezikovno znanje
  • izvirnost in ustvarjalnost, tj. uvajanje povsem novih pristopov k učenju jezikov
  • poudarek na evropskem vidiku, tj. spodbujanje medkulturnega razumevanja in večjezičnosti
  • prenosljivost, tj. zgled za jezikovne projekte tudi v drugih državah

Dosedanji rezultati

Novejši jezikovni projekti, ki so osvojili evropsko jezikovno priznanje:

Šola St. Ilian v Enköpingu na Švedskem je prejela posebno priznanje žirije za sodelovanje v projektu Europia: Schule, Arbeit und Leben in 100 Jahren programa Erasmus+. Več o prispevku šole v videoposnetku na YouTube, o drugih prispevkih v projektu v blogu eurokids100.

Centralna mestna šola v Malmédyju in sedem partnerskih šol iz regije (Francija, Nemčija, Luksemburg in Belgija) so skupaj vzpostavili spletno platformo, ki omogoča izvirno in igrivo učenje in poučevanje tujih jezikov v dvojezičnih, večjezičnih in specializiranih razredih.

Danski učni projekt Khaleda Ksibeja Khaled je pred štirimi leti prebežal iz Sirije na Dansko. Hitro se je naučil danskega jezika in je želel pomagati še drugim arabskim govorcem, da bi se naučili danščine. Odločil se je, da uporabi družbene medije, ki omogočajo kar najbolj množično sodelovanje. Oglejte si Pouk danščine v arabščini s Khaledom na Khaledovem kanalu YouTube ali njegovo stran na Facebooku, ki ima več kot 13 000 všečkov.