Skip to main content
Knowledge Centre on Interpretation

Interpretazione per i servizi pubblici - Definizione e contesto

Che cosa si intende per interpretazione per i servizi pubblici, e che cosa significa in questo contesto?

Definizione

Il termine "interpretazione per i servizi pubblici" (PSI, da "Public Service Interpreting") designa "i servizi di interpretazione svolti per i residenti in una comunità. Ha luogo nell'ambito dei servizi pubblici, nei casi in cui gli utenti non parlano la lingua maggioritaria del paese di residenza. Nel 1995 ha avuto luogo un primo incontro a livello globale per condividere esperienze, dibattere concetti e stabilire una rete internazionale ibrida di operatori, educatori e ricercatori nell'ambito della PSI. Nel quadro dell'interpretazione per i servizi pubblici possono sorgere conflitti, in quanto i partecipanti all'interazione, compreso l'interprete, ignorano i bisogni, i ruoli, gli obiettivi e le idee degli altri partecipanti. La ricerca in questo ambito è ancora in fase di sviluppo. Vi è un'urgente necessità di formazione di professionisti nel settore dell'interpretazione per i servizi pubblici. È inoltre essenziale che tra ricerca, formazione e pratica vi sia un arricchimento reciproco e uno scambio di informazioni."

Fonte: Hale, S., 'Public service interpreting', in The Oxford Handbook of Translation Studies, a cura di K. Malmkjaer e K. Windle. Oxford University Press, Oxford, Regno Unito, pagg. 343-356.

 

L'interpretazione per i servizi pubblici, ai fini della piattaforma Centro di conoscenze, è la modalità di interpretazione che permette alle amministrazioni nazionali e regionali di comunicare con rifugiati e persone provenienti da un contesto migratorio che non parlano o non capiscono sufficientemente bene la lingua (o le lingue) del paese, per poter esaminare il loro status di (potenziali) richiedenti asilo o consentire loro di accedere a servizi pubblici quali l'assistenza sanitaria, i servizi comunali e di polizia. Rende possibile un dialogo chiaro tra il migrante e le amministrazioni del paese ospitante, offrendo una comunicazione bidirezionale attraverso un unico interprete.

Contesto

Negli ultimi anni il mercato dei servizi PSI nell'Unione europea si sta espandendo, in particolare da quando il numero di migranti è aumentato drasticamente. Ecco perché la DG Interpretazione pone l'accento sulla PSI in questo contesto migratorio. Nonostante l'aumento della domanda, quella dell'interprete per i servizi pubblici è tuttora una professione essenzialmente non regolamentata e sprovvista di norme univoche in termini di qualità, formazione, deontologia, remunerazione e persino di una definizione condivisa. Alla denominazione "interpretazione per i servizi pubblici" se ne sovrappongono altre, ad esempio, interpretazione di comunità, interpretazione interculturale, interpretazione dialogica, mediazione culturale, interpretazione ad hoc, modalità spesso svolte da familiari o conoscenti e che possono comportare rischi di errori sistematici.

Spesso gli interpreti per i servizi pubblici non hanno ricevuto la formazione professionale necessaria oppure non hanno accesso a una formazione comunemente riconosciuta. La carenza di interpreti PSI adeguatamente formati potrebbe spiegare le difficoltà riscontrate dagli Stati membri per organizzare i servizi di interpretazione in occasione degli eccezionali flussi migratori del 2015/2016, ad esempio presso gli hotspot che erano stati predisposti come risposta congiunta a livello dell'Unione europea. Per ovviare alla carenza di interpreti per i servizi pubblici formati, un numero crescente di centri di istruzione e università hanno cominciato a sviluppare corsi di interpretazione specializzati. Alcuni di questi centri si sono rivolti alla DG Interpretazione per chiedere sostegno nella definizione di norme e nello sviluppo di un piano di studi.

Ambito

Il principale mandato della DG Interpretazione della Commissione europea consiste nel fornire interpretazione di conferenza alle istituzioni dell'Unione europea. L'interpretazione per i servizi pubblici non rientra nella sua sfera di competenze, e la direzione generale non ha in programma di organizzare né fornire servizi di PSI, che sono di esclusiva competenza degli Stati membri dell'Unione europea. La definizione di norme nel settore della formazione degli interpreti spetta agli Stati membri. L'obiettivo della piattaforma Centro di conoscenze consiste semplicemente nel mettere a disposizione delle parti interessate uno spazio per condividere informazioni e scambiarsi migliori pratiche. Le parti interessate possono decidere di utilizzare la piattaforma per far crescere comunità per la condivisione di pratiche e, più in generale, per potenziare l'approccio dal basso nella definizione delle norme nel settore dell'interpretazione per i servizi pubblici.

Contributo

La sezione del Centro di conoscenze dedicata alla PSI è quindi intesa come luogo di incontro per chiunque abbia un interesse o un coinvolgimento nell'interpretazione per i servizi pubblici: studenti, insegnanti, ricercatori, organizzazioni professionali, agenzie e autorità pubbliche. Gli interessati sono incoraggiati a condividere informazioni e a fornire contenuti in modo da creare una banca dati e uno spazio di incontro per i loro omologhi di tutto il mondo.

Fai parte di un'organizzazione PSI non menzionata? Nella tua regione o nel tuo paese esiste una normativa o un codice di condotta per quanto riguarda l'interpretazione per i servizi pubblici? Aiutaci a completare le informazioni in nostro possesso utilizzando il modulo di contributo, in modo da condividere le conoscenze e utilizzarle più ampiamente!

Per diventare membro di una community o crearne una nuova, vai allo spazio collaborativo - Community

Give feedback on this page

mandatory field