Tillståndet i unionen 2018

Tillståndet i unionen 2018

I sitt tal 2018 uppmanade Jean-Claude Juncker till ett EU med större suveränitet så att länderna kan bli globala aktörer. I sin utblick mot 2019 lade han fram förslag om bl.a. migration, it-säkerhet och utrikespolitik som kan ge konkreta resultat för allmänheten inför valet till Europaparlamentet.

Tillståndet i unionen 2017

Tillståndet i unionen 2017

In 2017, President Juncker's speech struck a positive tone, noting that Europe has the wind back in its sails. He looked to the future in the speech, proposing a roadmap for a more united, stronger and more democratic union. Initiatives were adopted by the Commission on trade, investment screening, cybersecurity, industry, data and democracy.

Tillståndet i unionen 2016

Tillståndet i unionen 2016

År 2016 utlovade Jean-Claude Juncker nya satsningar på unga, jobbsökande och nya företag, bättre tillgång till wifi på offentliga platser och en rättvisare upphovsrättslagstiftning. Han presenterade också investeringsplanen för Afrika och den nya europeiska gräns- och kustbevakningen.

State of the Union 2015

State of the Union 2015

In 2015, President Juncker's first State of the Union Address focused on major challenges included the emerging refugee crisis, the future of the euro, and foreign policy. President Juncker presented new proposals in the fields of migration, external action, and economic and fiscal policy.

Höjdpunkter från talen

2018

Arbetet fortsätter de kommande månaderna med att av ett ännu inte färdigt EU göra ett ständigt mer färdigt EU. (…) Vi kommer att använda de 250 dagar som är kvar före Europaparlamentsvalet att visa att Europeiska unionen ger resultat när den agerar med enighet och att den håller vad den lovade i början av den här mandatperioden.

Geopolitiken gör att det nu är hög tid för ett suveränt EU. (…) Att dela vår suveränitet – där det behövs – gör nationalstaterna starkare.

Den som älskar Europa bör älska de nationer som ingår i det, och den som älskar sin nation bör älska Europa. Patriotismen är en dygd, den inkrökta nationalismen är en fasansfull lögn och ett skadligt gift.

2017

EU har medvind igen. Vi har nu ett gyllene tillfälle, men det kommer inte att vara hur länge som helst. Nu är rätt tillfälle att bygga ett mer enat, ett starkare, ett mer demokratiskt EU.

Europa sträcker sig från Vigo till Varna. Från Spanien till Bulgarien. Öst till väst: Europa måste andas med bägge sina lungor. Annars får vårt EU svårt att få luft.

EU måste kunna agera snabbare och mer beslutsamt, och det gäller också Ekonomiska och monetära unionen (...) Vi har börjat laga EU:s tak. Vi måste bygga färdigt det europeiska huset nu när solen skiner och det fortfarande går bra.

2016

Vi kan vara förenade även i vår mångfald. Europas stora demokratiska nationer får inte huka i populismens snålblåst. EU får inte böja sig för terrorismen. Nej – medlemsländerna måste bygga ett EU som skyddar. Och vi, EU-institutionerna, måste hjälpa dem att infria detta löfte.

Solidaritet är det kitt som håller samman vårt EU (…) När de portugisiska bergen brann var det italienska plan som släckte elden. När översvämningar orsakade strömavbrott i Rumänien var det svenska generatorer som tände ljuset igen. När tusentals flyktingar anlände till de grekiska stränderna var det slovakiska tält som de fick sova i.

Men denna tolerans får aldrig ske på bekostnad av vår säkerhet. Vi måste veta vilka som korsar våra gränser (...) Varje gång en person reser in i eller ut ur EU, kommer det att noteras när, var och varför.

2015

Europeiska unionens tillstånd är inte gott. Det finns inte tillräckligt mycket Europa i unionen. Och det finns inte tillräckligt mycket union i unionen. Detta måste vi ändra på. Och vi måste göra det nu.

Jag tror att vi kan och bör ha vår roll på den internationella scenen, inte för vår egen fåfängas skull, utan för att vi har något att erbjuda. (...) Jag vill ha ett Europa som går före och visar vägen. När Europeiska unionen står enad, kan vi förändra världen.

Men att skjuta ut båtar från bryggor, att sätta eld på flyktingläger (…) det är inte Europa. Europa är bagaren på Kos som skänker bröd till hungriga och trötta själar. Europa är studerande i München och Passau som skänker kläder till nyanlända på järnvägsstationen (...) Det är detta Europa jag vill leva i.