Entité enregistrée : Organisation ou personne agissant en qualité d'indépendant
Catégories
| Catégorie: |
II – Représentants internes et groupements professionnels |
| et plus précisément : |
Associations professionnelles |
Personne juridiquement responsable
| Nom et prénom: |
Mademoiselle
Gloria Gabellini
|
| Fonction : |
Secretary General |
Permanent chargé des relations avec l'UE
| Nom et prénom: |
Mademoiselle
Gloria Gabellini
|
| Fonction : |
Secretary General |
Coordonnées :
| Coordonnées du siège de l'organisme : |
98 Rue du Trone
Boîte postale : 4
1050 Bruxelles
BELGIQUE
|
| Numéro de téléphone : |
(+02) 5020808 |
| Numéro de télécopieur: |
(+) |
| Autres informations sur les coordonnées : |
|
Objectifs et missions
| Les objectifs et les missions de l'organisme : |
Euromaisiers is the representative organisation for the European dry maize milling sector.The role of Euromaisiers is to act as a forum for discussion amongst members in relation to trade, legislation and regulatory issues affecting the sector. It is also the contact point for European institutions and other stakeholders seeking the views of maize milling sector. Euromaisiers maintains close contacts with other European associations and the EU Commission.
|
|
Les intérêts de l'organisme se situent au(x) plan(s) :
|
|
Nombre de personnes participant aux activités qui relèvent du champ d'application du registre de transparence
| Nombre de personnes: |
2
|
|
Informations complémentaires:
|
|
Personnes accréditées pour accéder aux bâtiments du Parlement européen
| Prénom
|
Nom
|
Date de début |
Date de fin |
|
Gloria
|
Gabellini
|
18/01/13
|
29/10/13
|
Activités
Principales initiatives liées à l'UE couvertes l'année précédente par des activités relevant du champ d'application du registre de transparence:
|
Euromaisiers is the representative organisation for the European dry maize milling sector. The industry mills about 1.5 million tonnes of maize each year to produce around 900.000 tonnes "grits" and flour. These are used to make breakfast cereals, snack foods, polenta, beer, in the baking industry, for cereal bars and a range of other foodstuffs (infant food, food for special dietary use....). The remaining corn ingredients such as corn germ and pelleted corn meal are valued components for the feed industry.
|
Domaines d'intérêt pour les alertes par courriel concernant les consultations et les feuilles de route
| Les centres d'intérêts déclarés par l'organisme : |
- Affaires économiques et financières
- Agriculture et développement rural
- Commerce
- Concurrence
- Consommateurs
- Douanes
- Emploi et affaires sociales
- Energie
- Entreprises
- Environnement
- Marché intérieur
- Sécurité alimentaire
|
Réseaux - Networking
Informations concernant l'appartenance de l'organisme à une ou plusieurs associations/fédérations/confédérations ou, si l'organisme appartient à un réseau, même ad hoc, informations concernant ces liens.
|
EUROMAISIERS is an Associated Member of COCERAL
|
Données financières
| Année de l'exercice : |
01/2010
-
12/2010
|
|
Estimation des coûts liés aux activités directes de représentation d'intérêts effectuées par l'organisme auprès des institutions européennes durant cet exercice :
|
< 50000
€
|
|
Montant et source des financements reçus des institutions de l'Union au cours de l'exercice financier n-1 de l'enregistrement
|
|
Marchés:
|
0 €
|
|
Subventions:
|
0 €
|
Autres informations financières ou précisions complémentaires fournies par l'organisme au regard de la transparence :
|
|
|