Chemin de navigation

Autres outils

  • Version imprimable
  • Diminuer la taille du texte
  • Augmenter la taille du texte
  • Choisir le contraste élevé
  • Choisir la couleur standard




Profil de l'entité enregistrée

Hellenic Culture Centre

Numéro d'identification dans le Registre : 88716154351-15
Date d'inscription : 15/10/10 22:47:40

La dernière modification des informations sur cet organisme date du 22/10/13 15:20:27
La dernière mise à jour annuelle date du 22/10/13 15:20:27


Entité enregistrée : Organisation ou personne agissant en qualité d'indépendant

Nom ou raison sociale : Hellenic Culture Centre
Acronyme : HCC
Statut légal : private non formal adult training organisation
Site internet : http://www.hcc.edu.gr

Catégories

Catégorie: II – Représentants internes et groupements professionnels
et plus précisément : Autres organisations analogues

Personne juridiquement responsable

Nom et prénom: Mademoiselle  Ifigenia Georgiadou
Fonction : Director

Permanent chargé des relations avec l'UE

Nom et prénom: Mademoiselle  Vassia Kossiva
Fonction : Coordinator of Educational Programmes

Coordonnées :

Coordonnées du siège de l'organisme : 18 Derigny 
10434 Athens
GRECE
Numéro de téléphone : (+30210) 5238149
Numéro de télécopieur: (+30210) 8836494
Autres informations sur les coordonnées : The Hellenic Culture Centre, founded in 1995, is one of the first non formal education institutions that offered Greek as a foreign/second language courses. It has an expertise in Language Teacher Training programmes. The aims of the institution are to promote language learning and language teaching and to contribute to adult education and intercultural education methodology. Intercultural awareness and cross-cultural activities are of foremost importance in all types of multicultural classes. The Centre has been involved in different national and EU projects on intercultural education (www.intercultural-orientation.eu ), teacher training (www.teachyourlanguage.org), cultural exchange (http://groups.google.co.uk/group/europeanblog) , e-learning (www.ellinikiglossa.eu), language learning through social networks (http://www.sun-languagecommunity.eu/), production of didactic materials ("Listening to Cultures" project), informal language learning for immigrants (www.metoikos.eu), adult education methodologies (MMLT project). All groups of its learners have a multiethnic and multicultural character, as its training seminars have been followed by many teachers and adult learners from all over the world. It also works on: a) research in issues of educational needs, material, teaching methods, etc; b) production of educational materials and methods of long-distance learning; c) planning of programmes, curricula and educational services to other organizations (VETs, NGOs, private educational institutes).

Objectifs et missions

Les objectifs et les missions de l'organisme : The aims of the institution are to promote language learning and language teaching and to contribute to adult education and intercultural education methodology. It also works on:research on educational needs, material, teaching methods; production of educational materials and methods of long-distance learning; planning of programmes, curricula and educational services to other organizations
Les intérêts de l'organisme se situent au(x) plan(s) :
  • européen

Nombre de personnes participant aux activités qui relèvent du champ d'application du registre de transparence

Nombre de personnes: 4
Informations complémentaires:

Personnes accréditées pour accéder aux bâtiments du Parlement européen

Aucune personne accréditée

Activités

Principales initiatives liées à l'UE couvertes l'année précédente par des activités relevant du champ d'application du registre de transparence:


Listening to Cultures
(Lifelong Learning Programme, Grundtvig, Grundtvig Learning Partnerships)

GLOSSA - Greek As A Vehicle for Promoting Linguistic Diversity
(Lifelong Learning Programme, Transversal Programme, KA2-Languages)

SuN.Com - Sustainable Networking Through a Language Learning Community
(Lifelong Learning Programme, Transversal Programme, KA2-Languages)

METIKOS - Informal Language Learning for Immigrants (Lifelong Learning Programme, Grundtvig Multilateral Projects)

MMLT - Montessori Methodology in Language Training (Lifelong Learning Programme, Transversal Programme, KA2-Languages)

Domaines d'intérêt pour les alertes par courriel concernant les consultations et les feuilles de route

Les centres d'intérêts déclarés par l'organisme :
  • Audiovisuel et médias
  • Culture
  • Éducation
  • Entreprises

Réseaux - Networking

Informations concernant l'appartenance de l'organisme à une ou plusieurs associations/fédérations/confédérations ou, si l'organisme appartient à un réseau, même ad hoc, informations concernant ces liens.




Member of the Hellenic Observatory for Intercultural Education
Member of the Scientific Union for Adult Education
Member of the Panhellenic Network for Drama in Education
Member of the Hellenic Association of ICT in Education
Member of GINCO - Grundtvig International Network of Course Organizers
Member of EUROLTA - ICC International Language Network

Données financières

Année de l'exercice : 01/2012 - 12/2012
Estimation des coûts liés aux activités directes de représentation d'intérêts effectuées par l'organisme auprès des institutions européennes durant cet exercice : < 50000  €
Montant et source des financements reçus des institutions de l'Union au cours de l'exercice financier n-1 de l'enregistrement
Marchés: 0 €
Subventions: 26 780 €
Autres informations financières ou précisions complémentaires fournies par l'organisme au regard de la transparence :

Other sources of income for the organization arefrom teacher training seminars and language training seminar to adults, as well as consultancy and training services to different educational organizations

Code de conduite

En s'enregistrant, l'organisation a signé le code de conduite du registre de transparence.