Kruimelpad

Extra tools



    Profiel van de inschrijver

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

Inschrijvingsnummer in het register: 65005301612-17
Inschrijvingsdatum: 30/04/2009 11:51:05

Deze gegevens werden voor het laatst gewijzigd op: 11/02/2015 08:59:58
De laatste jaarlijkse update vond plaats op: 11/02/2015 08:59:58
Volgende actualisering uiterlijk op: 11/02/2016

    Inschrijver: Organisatie of zelfstandige

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

BDÜ

eingetragener Verein

    Inschrijvingscategorie

II - In-huis-lobbyisten en handels-, bedrijfs- en beroepsverenigingen

Vakbonden en beroepsverenigingen

    Contactgegevens

Uhlandstraße, 4-5
10623 Berlin
DUITSLAND

(+49) 30 88712830

    Wettelijk verantwoordelijke

Mijnheer  André Lindemann

Präsident

    Contactpersoon voor EU-zaken

Mijnheer  André Lindemann

Präsident

    Doelstellingen en taken

- Regelung des Berufszugangs

- Verbesserung von Aus- und Weiterbildung durch mehr Praxisbezug und Vermittlung von Fachwissen (fachliche Spezialisierung)

- Vereinheitlichung des Prüfungswesens

- Bundeseinheitliche Regelung von Beeidigung, Ermächtigung und öffentliche Bestellung

- Bundeseinheitliche Richtlinien für Urkundenübersetzungen

- Information der Öffentlichkeit über das Berufsbild des Dolmetschers und Übersetzers und die Bedeutung des Berufsstandes für Staat und Gesellschaft

- Interessenvertretung der Übersetzer und Dolmetscher in gesetzgebenden Gremien, bei Behörden, Gerichten und Spitzenverbänden der Wirtschaft

  • nationaal
  • regionaal/lokaal

    Onder het register vallende activiteiten

- Datenschutz-Grundverordnung
- Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Förderung der Freizügigkeit von Bürgern und Unternehmen durch die Vereinfachung der Annahme bestimmter öffentlicher Urkunden innerhalb der Europäischen Union und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012


 

Nee

Nee

Nee

Nee

Nee

- Weiterqualifizierung der Mitglieder und anderer Sprachmittler durch ein verbandseigenes Angebot an Fortbildungsmaßnahmen

- Angemessene Honorare und Arbeitsbedingungen

- Einhaltung der Vorschriften über die Hinzuziehung und Entschädigung beeidigter Dolmetscher und beeidigter bzw. ermächtigter Übersetzer in Justiz und Verwaltung

- Verbesserung der einschlägigen Gesetzgebung des Bundes wie z.B. beim Justizvergütungs- und entschädigungsgesetz (JVEG)

    Aantal personen dat betrokken is bij de hierboven vermelde activiteiten

25%: 1

1

0,2

    Geaccrediteerd voor toegang tot de gebouwen van het Europees Parlement

Geen accreditaties

    Interessegebieden

  • Algemene en bestuurszaken
  • Audiovisuele sector en media
  • Begroting
  • Belastingen
  • Binnenlandse zaken
  • Buitenlands en veiligheidsbeleid
  • Communicatie
  • Concurrentie
  • Consumentenzaken
  • Cultuur
  • Economische en financiële zaken
  • Handel
  • Interne markt
  • Justitie en grondrechten
  • Ondernemingen
  • Onderwijs
  • Onderzoek en technologie
  • Ontwikkeling
  • Regionaal beleid
  • Trans-Europese netwerken
  • Volksgezondheid
  • Werkgelegenheid en sociale zaken

    Lidmaatschap en aangesloten organisaties

http://www.bdue.de/der-bdue/organisation/mitglieder/

- Fédération Internationale des Traducteurs (FIT)

- Europan Legal Interpreters and Translators Association (EULITA)

- Bundesverband mittelständische Wirtschaft, Unternehmerverband Deutschlands e.V. (BVMW)

- Institut für Sachverständigenwesen e.V. (IfS)

- Conférence internationale permanente d’Instituts universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI)

- Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs e.V.

- European Forum of Sign Language Interpreters (efsli)

- International Council for the Development of Community Interpreting (Critical Link International)

    Financiële gegevens

01/2013  -  12/2013

< 9.999 €

Geen geld ontvangen van de EU-instellingen in het meest recente afgesloten boekjaar

    Gedragscode

Door zich in te schrijven heeft de organisatie ingestemd met de gedragscode van het transparantieregister.