Percurso de navegação

Outras ferramentas

  • Visualização pré-impressão
  • Reduzir texto
  • Ampliar texto
  • Ver página em alto contraste
  • Escolher cor por defeito




Perfil da organização inscrita

Bundesarbeitsgemeinschaft der Aufgabenträger des Schienenpersonennahverkehrs

Número de identificação no registo: 28470995028-61
Data de inscrição: 18-01-2011 10:07:10

As informações sobre esta organização foram alteradas pela última vez em 23-12-2013 10:31:17
Data da última atualização anual: 23-12-2013 10:31:17


Organização registada: Organização ou trabalhador independente

Nome ou firma: Bundesarbeitsgemeinschaft der Aufgabenträger des Schienenpersonennahverkehrs
Acrónimo: BAG-SPNV
Estatuto jurídico: eingetragener Verein
Sítio Internet: http://www.bag-spnv.de

Secções

Secção: VI - Organizações representativas de autoridades locais, regionais e municipais, outras organizações públicas ou mistas, etc.
e, mais concretamente : Outras entidades públicas ou mistas, etc.

Pessoa legalmente responsável

Apelido, nome próprio: Henckel Susanne
Cargo : Hauptgeschäftsführerin

Pessoa que tem permanentemente a seu cargo as relações com a UE

Apelido, nome próprio: Ludger Sippel
Cargo : Referent

Contacto :

Endereço e dados de contacto da sede do organismo Hardenbergplatz  2
10623 Berlin
ALEMANHA
Telefone: (+49) 30 8161 60 994
Número de fax: (+) 
Outras informações de contacto :

Objectivos e missão

Objectivos e missão do organismo: Die Bundesarbeitsgemeinschaft der Aufgabenträger des SPNV (BAG-SPNV) ist der Dachverband der Bestellerorganisationen des Schienenpersonennahverkehrs in Deutschland. Insgesamt sind 25 der Bestellerorganisationen Mitglied der BAG-SPNV.

Die BAG-SPNV ist das "Back-Office" und die Interessenvertretung der Bestellerorganisationen: Wir organisieren den Informationsaustausch zwischen unseren Mitgliedern, erarbeiten Konzepte für die Weiterentwicklung des SPNV, vertreten die Interessen der Aufgabenträger des SPNV gegenüber Politik, Öffentlichkeit, Verkehrsunternehmen und Verbänden und beraten den Bund, die Länder, Zweckverbände, Parlamente und Behörden zu allen Fragen des SPNV.
Os interesses do organismo situam-se no plano:
  • subnacional
  • nacional
  • europeu

Número de pessoas que participam em actividades que se inserem no âmbito do Registo de Transparência

Número de pessoas: 2
Informações complementares:

Pessoas acreditadas para terem acesso às instalações do Parlamento Europeu

Nome próprio Apelido Data de início Data final
Ludger SIPPEL 31-08-2013 28-08-2014

Actividades

Principais iniciativas da UE abrangidas, no ano anterior, por actividades que se inserem no âmbito do Registo de Transparência:


Gegenstand unserer Arbeit sind die Interessen der deutschen Aufgabenträger im Schienenpersonennahverkehr.

Domínios de interesse para notificação por correio electrónico sobre as consultas e roteiros da Comissão;

Os centros de interesse declarados pelo organismo:
  • Ambiente
  • Assuntos Económicos e Financeiros
  • Concorrência
  • Emprego e assuntos sociais
  • Justiça e direitos fundamentais
  • Mercado interno
  • Política regional
  • Redes transeuropeias
  • Transportes

Estrutura

Número total de "pessoas singulares" : 0
Número de organizações membros : 0
Organizações membros (Número de aderentes) :
O organismo conta aderentes ou está representado nos seguintes países:
  • ALEMANHA

Informações complementares:

Redes

Informações sobre se o organismo é membro de uma ou várias associações/confederações ou, se o organismo pertence a uma rede, mesmo ad hoc, informações sobre essas relações.





Dados financeiros

Ano do exercício (AAAA ou AAAA-AAAA): 01/2013 - 12/2013
Orçamento total : 348.440
do qual, por financiamento público : 10.000
- de fonte europeia :
- Contratação pública:
- Subvenções:
- de fonte nacional : 10.000
- de fonte infra-nacional :
de outras fontes : 338.440
- doações :
- quotas dos membros 255.000
eigene Geschäftstätigkeit : 83.440
Estimativa dos custos relacionados com actividades directas de representação de interesses efectuadas pelo organismo junto das instituições europeias durante este exercício: < 50000  €
Outras informações financeiras ou dados complementares comunicados pelo organismo no que se refere à transparência:

Die endgültigen Zahlen für das Jahr 2013 sind noch nicht verfügbar. Die Zahlen haben sich gegenüber 2012 allerdings nicht wesentlich verändert.

Código de conduta

Ao inscrever-se no registo, a organização assinou o Código de Conduta do Registo de Transparência.