Registrant : Organisation or self-employed individual
| Name/company name: |
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. |
| Acronym: |
BDÜ
|
| Legal status: |
eingetragener Verein
|
| Website address: |
http://www.bdue.de
|
Sections
| Section: |
II - In-house lobbyists and trade/professional associations |
| and more precisely: |
Trade, business & professional associations |
Person with legal responsibility
| Surname, Name: |
Mr
André Lindemann
|
| Position: |
Präsident |
Permanent person in charge of EU relations
| Surname, Name: |
Mrs
Renate Dockhorn
|
| Position: |
Bundesreferentin |
Contact details:
| Contact details of organisation's head office: |
4-5 Uhlandstraße
Berlin 10623
GERMANY
|
| Telephone number: |
(+49) 30 88712830 |
| Fax number: |
(+49) 30 88712840 |
| Other contact information: |
|
Goals / remit
| Goals / remit of the organisation: |
- Regelung des Berufszugangs
- Verbesserung von Aus- und Weiterbildung durch mehr Praxisbezug und Vermittlung von Fachwissen (fachliche Spezialisierung)
- Vereinheitlichung des Prüfungswesens
- Bundeseinheitliche Regelung von Beeidigung, Ermächtigung und öffentliche Bestellung
- Bundeseinheitliche Richtlinien für Urkundenübersetzungen
- Information der Öffentlichkeit über das Berufsbild des Dolmetschers und Übersetzers und die Bedeutung des Berufsstandes für Staat und Gesellschaft
- Interessenvertretung der Übersetzer und Dolmetscher in gesetzgebenden Gremien, bei Behörden, Gerichten und Spitzenverbänden der Wirtschaft
|
|
The organisation's fields of interests are:
|
|
Number of persons engaged in activities falling under the scope of the Transparency Register
| Number of persons: |
3
|
|
Complementary information:
|
|
Persons accredited for access to European Parliament premises
Activities
Main EU initiatives covered the year before by activities falling under the scope of the Transparency Register:
|
- Weiterqualifizierung der Mitglieder und anderer Sprachmittler durch ein verbandseigenes Angebot an Fortbildungsmaßnahmen
- Angemessene Honorare und Arbeitsbedingungen
- Einhaltung der Vorschriften über die Hinzuziehung und Entschädigung beeidigter Dolmetscher und beeidigter bzw. ermächtigter Übersetzer in Justiz und Verwaltung
- Verbesserung der einschlägigen Gesetzgebung des Bundes wie z.B. beim Justizvergütungs- und entschädigungsgesetz (JVEG)
|
Fields of interest for e-mail alerts on consultations and roadmaps;
| Fields declared by the organisation: |
- Competition
- Culture
- Economic and Financial Affairs
- Education
- Employment and Social Affairs
- Enterprise
- Foreign and Security Policy and Defence
- General and Institutional Affairs
- Home Affairs
- Internal Market
- Justice and Fundamental Rights
- Public Health
- Regional Policy
- Research and Technology
- Taxation
- Trade
- Trans-European Networks
|
Networking
Information on (i) organisation's membership of any associations/federations/confederations or (ii) relationships to other bodies in formal or informal networks.
|
- Fédération Internationale des Traducteurs (FIT)
- Europan Legal Interpreters and Translators Association (EULITA)
- Bundesverband mittelständische Wirtschaft, Unternehmerverband Deutschlands e.V. (BVMW)
- Institut für Sachverständigenwesen e.V. (IfS)
- Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs e.V.
- European Forum of Sign Language Interpreters (efsli)
- International Council for the Development of Community Interpreting (Critical Link International)
|
Financial data
| Financial year: |
01/2012
-
12/2012
|
|
Estimated costs to the organisation directly related to representing interests to EU institutions in that year:
|
< 50000
€
|
|
Amount and source of funding received from the EU institutions in financial year n-1 of registration
|
|
Procurement:
|
0 €
|
|
Grants:
|
0 €
|
Other (financial) information provided by the organisation:
|
|
|