Navigation path

Additional tools



    Profile of registrant

Deutscher Raiffeisenverband e.V.

Identification number in the register: 17144181426-26
Registration date: 26/03/2009 10:06:33

The information on this entity was last modified on: 05/03/2015 10:26:15
The date of the last annual update was: 05/03/2015 10:26:15
Next update due latest on: 05/03/2016

    Registrant : Organisation or self-employed individual

Deutscher Raiffeisenverband e.V.

DRV

eingetragener Verein

    Section of registration

II - In-house lobbyists and trade/business/professional associations

Trade and business associations

    Contact details

Pariser Platz, 3
P.O. box: 080549
Berlin 10005
GERMANY

(+49) 308562143

Rue du Luxembourg 47-51
Brüssel 1050
BELGIUM

(+32) 22854050

    Person with legal responsibility

Mr  Henning Ehlers

Generalsekretär

    Person in charge of EU relations

Mr  Thomas Memmert

Leiter Büro Brüssel

    Goals / remit

Der Deutsche Raiffeisenverband e.V. vertritt als Dachverband die Interessen der genossenschaftlich organisierten Unternehmen der deutschen Agrar- und Ernährungswirtschaft.

Als wichtiges Glied der Wertschöpfungskette Lebensmittel erzielen die rd. 3.000 DRV-Mitgliedsunternehmen im Agrarhandel und in der Verarbeitung von Agrarerzeugnissen mit rund 100.000 Mitarbeitern einen Umsatz von mehr als 50 Mrd. Euro. Landwirte, Gärtner und Winzer sind die Mitglieder und damit Eigentümer der Genossenschaften.

Der DRV unterstützt als Kompetenzzentrum seine Mitgliedsunternehmen ebenso wie politische und administrative Entscheidungsträger erfolgreich bei der Aufnahme bzw. Vermittlung von Informationen. Er bringt vorzeitig genossenschaftliche Positionen, Forderungen und Vorschläge in die politische Diskussion und die Entscheidungsprozesse ein. Er ist dort präsent, wo für die Agrar- und Ernährungswirtschaft weitreichende politische Entscheidungen getroffen werden – sowohl national als auch auf EU-Ebene.

In Zusammenhang mit den politischen Entscheidungen und Gesetze auf nationaler und europäischer Ebene bietet der DRV seinen Mitgliedern Hilfestellung bei der Umsetzung gesetzlicher Vorgaben bzw. bei der Anpassung an neue Marktvoraussetzungen. Darüber hinaus unterstützt er seine Mitglieder in vertragsrechtlichen Belangen sowie in allgemeinen steuerlichen, versicherungsrechtlichen und umweltpolitischen Fragen.

  • European
  • national

    Specific activities covered by the Register

Gemeinsame Agrarpolitik, Handelspolitik, Lebensmittelkette, lebens- und futtermittelrechtliche Fragen


 

No

Gemeinsame Agrarpolitik

Gemeinsame Agrarpolitik

No

No

Kontakte zu den EU-Institutionen (EP, Kommission).

Teilnahme an der Lobbyarbeit der europäischen Verbände
COGECA (Coopératives agricoles européennes) und EDA (European Dairy Association).

Mitglied im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und in den Beratenden Gruppen der Europäischen Kommission.

Übermittlung von Informationen und Erläuterungen an die Verbandsmitglieder.

    Number of persons involved in the activities described in the box above

100%: 1   75%: 0   50%: 1   25%: 0

2

1.5

    Persons accredited for access to European Parliament premises

No accredited persons

    Fields of interest

  • Agriculture and Rural Development
  • Budget
  • Competition
  • Economic and Financial Affairs
  • Energy
  • Environment
  • Food Safety
  • Internal Market
  • Research and Technology
  • Taxation
  • Trade

    Membership and affiliation

http://www.raiffeisen.de/regionalverbaende/

COGECA (Coopératives agricoles européennes)
EDA (European Dairy Association)

    Financial data

01/2014  -  12/2014

105,000 €

No funding received from the EU institutions during the last closed financial year.

Die angegebenen Kosten des Brüsseler Verbindungsbüros entsprechen den laufenden Bürokosten (Ortskräfte, Miete, Technik).

Die Mitgliedsbeiträge der DRV-Mitglieder decken 85 % des DRV-Haushaltes ab.
Der DRV erhält keine öffentlichen Mittel.

Die DRV-Mitgliedsbeiträge für die europäischen Verbände COGECA (Coopératives agricoles européennes) und EDA (European Dairy Association) sind in den Angaben zu den Finanzen nicht berücksichtigt, da diese im Rahmen der Registrierung dieser Verbände im Register der Interessenvertreter bei der Europäischen Kommission angegeben sind.

    Code of conduct

By its registration the organisation has signed the Transparency Register Code of Conduct.