Navigacijska pot

Juvenes Translatores 2007

14. novembra 2007 se je več kot tisoč sedemnajstletnikov iz skoraj tristo šol po Evropski uniji preskusilo v vlogi poklicnega prevajalca. Niso bili sami: v Bruslju je bila ves dan dežurna več kot dvajsetčlanska skupina ljudi, ki so bili pripravljeni odgovarjati na telefonske klice ali elektronska sporočila v materinščini klicatelja oziroma pošiljatelja in reševati še zadnje morebitne zaplete.

Nagrajenci 2007

  • Po končanem tekmovanju so poštni predal Juvenes Translatores zasule zahvale in pohvale tekmovalcev in šol, navdušenih nad to vseevropsko prireditvijo, ki je znala združiti poučno z zabavnim.
  • O tekmovanju so poročali krajevni mediji, zabeležili so ga tudi na šolah.
  • Več kot sto ocenjevalcev, ki je še pred novoletnimi počitnicami pregledalo več kot 1 300 prevodov, je bilo veselo presenečenih nad znanjem in iznajdljivostjo tekmovalcev.
  • Tekmovanje Juvenes Translatores je bilo prijetna izkušnja. Pomenilo je neposrednejši stik z javnostjo, poudarilo je pomen večjezičnosti in učenja jezikov ter mladim približalo prevajalski poklic.

Sorodne povezave: