Percorso di navigazione

Altri strumenti

Rete per l’eccellenza dell’italiano istituzionale

La Rete REI è una rete di professionisti che si occupano a vario titolo di lingua italiana. Il nostro obiettivo è migliorare la qualità dei testi istituzionali prodotti dalle pubbliche amministrazioni e dalle istituzioni nazionali e internazionali.

In queste pagine sono raccolti materiali di riferimento utili per chi voglia scrivere o tradurre documenti in un italiano chiaro, comprensibile e di qualità.

Questo sito, completamente ristrutturato ad ottobre 2013, è gestito dal servizio di traduzione della Commissione europea (DG Traduzione).

 

XVI Giornata REI

Lussemburgo, 27.4.2015

La giornata sarà dedicata alle politiche regionali dell'UE, in particolare alla "catena di trasmissione" del messaggio dal legislatore europeo all'utilizzatore finale italiano.

In che misura la complessità del testo europeo si ripercuote sul lavoro degli enti locali? Quali elementi incidono sulla chiarezza delle norme formulate in lingua italiana?

Ascolteremo voci dell'UE, che spiegheranno le difficoltà traduttive legate a una materia estremamente articolata (fondi regionali, coesione, aiuti, finanziamento di programmi, elementi di finanza), e voci italiane, che illustreranno invece le difficoltà interpretative incontrate dagli operatori sul campo. Per chiudere il cerchio, tenteremo di capire quali, tra le difficoltà riscontrate dagli ispettori che controllano l'uso dei fondi UE nelle regioni italiane, possano essere ricondotte a problemi linguistici.

Programma e modalità di partecipazione saranno pubblicati su questo sito.