Guidelines for contractors translating into Italian

The European Commission's translation service (DG Translation) outsources part of its translation work to private contractors. The links and guidelines listed here help them to produce high-quality translations on EU matters.

Contractor guides

Guidelines

EU terminology

  • IATE — EU terminology database
  • TARIC codes — online customs tariff database
  • EU Budget online
  • Eurovoc — multilingual thesaurus covering EU policy fields
  • RAMON — Eurostat's statistical metadata website (including combined nomenclature)

Style guides

Language-specific information

Terminology and glossaries

  • EU glossaries pdf - 20 KB [20 KB] italiano (it)  — available on EUROPA (the EU's website), including Italian

Models and templates

  • EU countries and languages pdf - 116 KB [116 KB] italiano (it) — listing order
  • Financial statement pdf - 103 KB [103 KB] italiano (it)
  • Explanatory memorandum (FR-EN-IT) pdf - 25 KB [25 KB] italiano (it)
  • Models of acts after the Lisbon Treaty pdf - 21 KB [21 KB] italiano (it)
  • State aids forms pdf - 122 KB [122 KB] italiano (it)
  • Normative translation memory zip - 114 KB [114 KB] italiano (it) (TMX)

Useful links (national legislation / authorities / expert bodies)

Last update: 31/10/2010 | Top