Traduction Avis juridique important
 

Traduction et aides à la rédaction dans les langues de l'Union européenne

L'Union européenne possède 23 langues officielles, dans lesquelles elle doit notamment publier sa législation. Elle doit également pouvoir communiquer avec les autorités et la population des États membres dans leur propre langue. Les traducteurs des institutions de l'UE, qui rendent possible cette communication, travaillent dans l'ombre, mais remplissent une fonction essentielle et complexe.

Dans ce site, vous trouverez des bases de données et des guides rédactionnels en libre accès, ainsi que diverses réflexions sur des sujets qui ont trait à la traduction, émanant aussi bien de membres du personnel que d'observateurs extérieurs.

La page d'accueil de la Direction générale de la traduction de la Commission européenne présente plus de détails concernant sa structure, son organisation, les possibilités d'emploi ainsi que la préparation à l'élargissement de l'Union européenne.

Aides aux traducteurs externes

aides linguistiques et documentaires pour les traducteurs travaillant pour la DG Traduction de la Commission européenne

Traductions externes

Traduction de textes juridiques

Liens vers d'autres sites

Les langues et l'Europe

Direction générale de la traduction

Direction générale de l'interprétation

Des questions sur l’Europe?

 

Aides linguistiques

Dictionnaires en ligne, glossaires, campagnes pour la clarté d'expression, guides stylistiques, etc. 

Actuellement, ces pages n'existent qu'en langue anglaise.

Allemand Anglais Bulgare Danois
Espagnol Estonien  Finnois Français
Grec Hongrois  Irlandais  Italien
 Letton Lituanien Maltais Néerlandais
Polonais Portugais Roumain Slovène
Slovaque  Suédois Tchèque  

 

Ressources multilingues

Législation de l'UE
Eur-Lex
CC-Vista - Taiex - EU Legislation in the new languages

Terminologie de l'UE
IATE
Glossaire des termes de l'UE
EUROVOC - thésaurus multilingue 
Acronymes et abbréviations

Outils de rédaction
Guide pratique commun
Code de rédaction interinstitutionnel

Reconnaissance de langue

  • Ďakujeme vám za návštevu našej stránky. Pour vous aider à identifier une langue dans laquelle un texte est rédigé, consultez le guide pour la reconnaissance des langues européennes English PDF.

  • Identifiants des langues

Caractères spéciaux

Vous voulez taper un nom ou un mot comprenant des caractères spéciaux, mais vous ne savez pas où trouver les lettres nécessaires sur votre clavier? 
Nous avons trouvé un site web à partir duquel vous pouvez copier & coller de très nombreux caractères spéciaux dans votre document :

Langues, pays et monnaies

Un peu de lecture

  • Articles English

  • Bulletins d'information et  brochures English

page créée le 06-12-2004  |  dernière mise à jour : 17-08-2009  |  Haut de la page