Wichtiger rechtlicher Hinweis
 

Europäische Kommission > Hilfen für die EU-Sprachen

Übersetzungshilfen und Hilfsmittel für das Verfassen von Texten in den Sprachen der Europäischen Union

Die Europäische Union arbeitet mit 23 Amtssprachen. Sämtliche EU-Rechtsvorschriften müssen in all diesen Sprachen veröffentlicht werden. Außerdem verständigt sie sich mit den Behörden und mit der Öffentlichkeit in den Mitgliedstaaten in deren Sprachen. Die Übersetzer der EU-Organe machen dies durch ihre Arbeit hinter den Kulissen möglich - eine komplizierte, aber unverzichtbare Aufgabe.

Auf dieser Seite finden Sie Links zu kostenlos einsehbaren Online-Datenbanken und Leitfäden sowie interne und externe Diskussionsbeiträge zu Übersetzungsfragen.

Näheres zu Aufbau und Arbeit der Generaldirektion Übersetzung der Kommission sowie zu den Beschäftigungsmöglichkeiten finden Sie auf unserer Homepage.

Hilfen für Freelance-Übersetzer

Sprachhilfen für die freiberuflichen Übersetzer der Generaldirektion Übersetzung der Europäischen Kommission

Freelance-Angebote

Übersetzung juristischer Texte

Andere Webangebote

Sprachen und Europa

Generaldirektion Übersetzung

Generaldirektion Dolmetschen

Fragen zu Europa?

Sprachhilfen

Online-Wörterbücher, Glossare, Stil- und Grammatikhilfen, etc.

Diese Seiten bestehen derzeit nur in englischer Sprache.

Bulgarisch Dänisch Deutsch Englisch
Estonisch Finnisch Französisch Griechisch
Irisch Italienisch Lettisch Litauisch
Maltesisch Niederländisch Polnisch Portugiesisch
Rumänisch Slowakisch Slowenisch Spanisch
Schwedisch Tschechisch Ungarisch  

 

Mehrsprachige Quellen

EU-Rechtsvorschriften
Eur-Lex
CC-Vista - Taiex - EU Gesetzgebung in den neuen Sprachen
EU-Terminologie
IATE
Glossar der EU Begriffe
EUROVOC - Mehrsprachiger Thesaurus 
Akronyme und Abkürzungen

     Leitfäden und Schreibhilfen
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission
Interinstitutionelle Regeln für Veröffentlichungen

Spracherkennung

  • Ďakujeme vám za návštevu našej stránky. Ist das nun Tschechisch, Ungarisch, Litauisch oder welche andere Sprache?
    Unser Leitfaden zum Erkennen der gebräuchlichsten europäischen Sprachen English PDF hilft Ihnen festzustellen, in welcher Sprache ein Text abgefasst ist.

  • Spracherkenner

Sonderzeichen

Möchten Sie ein Wort oder einen Namen mit Sonderzeichen schreiben, die Sie auf Ihrer Tastatur nicht finden können?  

Auf den folgenden Webseiten können Sie sämtliche Schriftzeichen finden und mit "Kopieren/Einfügen" in Ihren Text übertragen:

Sprachen, Länder und Währungen

Lesestoff

  • Artikel English

  • Mitteilungsblätter und Brochüren English

Erstellt am: 06-12-2004  |  Zuletzt geändert am: 17-08-2009  |  Seitenanfang