Navigationsleiste

Weitere Extras

Online-Hilfen für das Übersetzen von EU-Texten – nützliche Links

Sie suchen nach einem Begriff in einer anderen EU-Sprache? Sie benötigen Hintergrundinformationen über die EU und ihre Mitgliedsländer?

Gern helfen wir Ihnen mit unserer Linksammlung (für alle EU-Sprachen) weiter.

 

Sprachressourcen und nützliche Links

Online-Wörterbücher, Glossare, nationale Websites usw.

Für meinen Text benötige ich Hilfe in:

 

Leitfäden für Auftragnehmer

Dokumentation für unsere Auftragnehmer zur Sicherung der Übersetzungsqualität:

Ich übersetze ins ...

 

Sprachenerkennung

 

Klar und deutlich schreiben – Übersetzungsqualität

  • Klar und deutlich schreiben – Broschüre der Europäischen Kommission (alle EU-Amtssprachen)
  • Claire's clear writing tipspdf(1.01 Mb) Übersetzung für diesen Link wählen  — praktische Tipps (nur in Englisch, französische Ausgabe erscheint in Kürze), aufbauend auf Klar und deutlich schreiben [November 2014]
  • Tipps und bewährte Verfahren für das Übersetzen von EU-Texten: Videos von unserem Seminar
    [März 2011]
     
 

Sonderzeichen

Sie finden auf Ihrer Tastatur alles, nur nicht das Sonderzeichen oder den Akzent, den Sie gerade brauchen? Dann kopieren Sie sie einfach:

  • Unicode-Zeichensätze (mit den kyrillischen, griechischen und lateinischen Zeichensätzen sind alle EU-Amtssprachen abgedeckt)
 

Sprachen, Länder und Währungen