capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal

En la sección «Cabos sueltos» se publican notas breves en que se exponen argumentos o se facilitan datos para solucionar problemas concretos de traducción o terminología. El carácter normativo o meramente orientador de las soluciones aportadas se desprende de la categoría de las fuentes. PUNTOYCOMA

CABOS SUELTOS


Baseline scenario y «escenario tendencial»

Baseline scenario designa en estadística la hipótesis o situación que cabe prever si se mantiene la tendencia observada en el momento en que se formula dicha hipótesis, que es la más probable si no hay intervención externa o factores que alteren la tendencia y suele oponerse a otras hipótesis, más pesimistas u optimistas. Se trata de un concepto de uso común en economía, medio ambiente, demografía, etc.

El término baseline, entendido como «línea de referencia», «de base» o «de partida», se ha utilizado en agrimensura y topografía, en distintos deportes, en el ámbito militar, en la construcción de barcos, en tipografía y en otros muchos campos, hasta adquirir el significado general de punto de referencia que se toma para realizar cualquier tipo de medición o comparación. Al traducir al español las variadas expresiones técnicas en las que este término aparece unido a otro sustantivo al que determina se recurre con frecuencia a «referencial», «de base», «básico», «fundamental», «inicial» e incluso «de línea de referencia», «de línea de base» o «de línea base».

El término scenario, en su acepción de situación que se prevé si se dan determinadas condiciones, viene ejerciendo desde hace tiempo, a partir del inglés y otras lenguas, una considerable presión, especialmente a través del lenguaje periodístico, en el uso cada vez más frecuente de «escenario» en esa misma acepción. Esa tendencia se ve reforzada por el empleo paralelo de esta palabra, muy extendido, con el significado genérico de situación o conjunto de circunstancias, no necesariamente hipotéticas o futuras. Por ello no es extraño que el empleo de «escenario» también se esté imponiendo en lenguajes más especializados, como el estadístico, por más que siempre sea posible utilizar en su lugar, por ejemplo, «hipótesis» o «situación hipotética».

Actualmente está bastante extendida la expresión «escenario tendencial» en la acepción de baseline scenario definida al principio de este cabo. Su uso tiene la ventaja de la claridad de sus dos componentes y se ve favorecido por el avance de «escenario» en español. Sin embargo, no hay razones de peso para descartar en este caso el uso de «hipótesis» o «situación hipotética» en lugar de «escenario».

PUNTOYCOMA

capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal