capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal

Retelengua: los científicos se preocupan por el español

Hace unos meses un grupo de profesores universitarios y otros investigadores (del CSIC, del INIA, etc.), casi todos ellos involucrados en tareas de política científica, creó un foro de debate de problemas lingüísticos. En este grupo, hasta ahora de 13 personas, se intercambian dudas y respuestas por correo electrónico. El coordinador, Álvaro García Meseguer (véase su artículo sobre el sexismo lingüístico), difunde una "recapitulación" cuando considera que hay materia suficiente para hacer un balance.

De esta manera los miembros del grupo, con espíritu pragmático, humor e ironía, llegan a acuerdos sobre la conveniencia de utilizar tal palabra o de recomendar tal traducción para términos de otras lenguas (generalmente el inglés). Su coordinador ha tenido la amabilidad de enviarnos las tres recapitulaciones en las que podemos seguir la pista de los temas discutidos. Ya iremos dando cuenta en nuestra sección "Cabos sueltos" de las propuestas que puedan interesar a nuestros lectores.

Un miembro de la red, Julio Guzmán, delegado en Bruselas de la Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología (CICYT), se ha ofrecido en representación de Retelengua a colaborar en asuntos terminológicos que atañen a ambas partes (CICYT-SdT) como, por ejemplo, la terminología de los programas comunitarios de investigación (más conocidos como "programas marco").

capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal