capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal

RESEÑAS


CalPro, una herramienta para profesionales independientes

CalPro es una herramienta concebida para ayudar a los traductores a evaluar sus gastos, ingresos y rendimiento profesional y está dirigida tanto a traductores noveles como a los que llevan años en la profesión.

Parte de varias premisas:
  • Que la traducción profesional es una actividad empresarial y que, por ende, cada traductor autónomo se debe considerar como microempresa.
  • Que el dato fundamental que cada traductor debe calcular es el de sus ingresos por hora trabajada, sea cual sea su actividad concreta (traducción, revisión, transcripción, etc.). Una vez que sepa cuánto cobrar por hora trabajada, podrá hacer los cálculos correspondientes para presupuestar por palabra, línea, página, etc.
  • Que para valorar su rendimiento y, por consiguiente, sus ingresos por hora trabajada, cada traductor debe medir su productividad, teniendo en cuenta que esta puede variar de forma significativa en función de múltiples factores.
Una vez introducidos los datos en CalPro, el traductor podrá analizar su actividad desde tres perspectivas:
  • Cuánto gana realmente en sus condiciones actuales.
  • Cuánto debe cobrar para que su actividad empresarial resulte rentable.
  • Cuánto debe trabajar para conseguir el sueldo que considera razonable.

CalPro es un instrumento que ayuda al traductor a sacar conclusiones sobre la rentabilidad actual de su microempresa y sobre los aspectos que tendría que modificar para adecuar su trabajo a sus pretensiones laborales y personales.

CalPro está disponible en la página de Asetrad: <http://www.asetrad.org>.

 

Alicia Martorell
Comisión de Difusión de CalPro - Asetrad
alicia@scaramouche.biz

capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal