capítulo siguientePágina principal

En la sección «Cabos sueltos» se publican notas breves en que se exponen argumentos o se facilitan datos para solucionar problemas concretos de traducción o terminología. El carácter normativo o meramente orientador de las soluciones aportadas se desprende de la categoría de las fuentes. PUNTOYCOMA

CABOS SUELTOS


Traducción al español del término travel insurance

La definición del término travel insurance podemos encontrarla en el ordenamiento jurídico británico en el contexto de los viajes combinados como

any policy of insurance against the risks to any person arising during or in connection with a foreign package holiday      («travel insurance» en el Statutory Instrument 1998 No. 1945),

definición realizada de forma indirecta, debido a que carece de legislación sustantiva propia. Igual ocurre en la legislación española: este tipo de seguro de asistencia, insertado en el conjunto de seguros distintos del de vida, se define del modo siguiente:

Asistencia a las personas que se encuentren en dificultades durante desplazamientos o ausencias de su domicilio o de su lugar de residencia permanente. Comprenderá también la asistencia a las personas que se encuentren en dificultades en circunstancias distintas, determinadas reglamentariamente, siempre que no sean objeto de cobertura en otros ramos de seguro   (Ley 30/1995, de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados).

El problema para el traductor se plantea al observar la coexistencia de dos términos en el ordenamiento jurídico español: «seguro turístico» y «seguro de asistencia en viaje».

El término «seguro turístico» cuenta con una larga tradición en nuestro país, desde la aprobación en 1964, por parte de la Presidencia del Gobierno, del Decreto 3404/1964, de 22 de octubre, por el que se establece el «seguro turístico». A este decreto le siguieron otros que utilizaban la misma denominación —«seguro turístico»—, como la Orden de 30 de julio de 1965, sobre representación por la agrupación para el seguro turístico español, o el Real Decreto 1575/1989, de 22 de diciembre, sobre el Reglamento del Seguro Obligatorio de Viajeros. Sin embargo, la Orden Ministerial de 27 de enero de 1988 por la que se califica la cobertura de las prestaciones de asistencia en viaje como operación de seguro privado transpuso a nuestro ordenamiento el texto de la Directiva 84/641/CEE del Consejo1. Esta directiva establecía el hasta entonces «seguro turístico» como una rama independiente, y que se enmarca dentro del seguro privado distinto del de vida. En la versión inglesa se empleaba el término travel assistance, que fue traducido al español por el calco neológico oficialmente aceptado de «asistencia en viaje».

Así pues, atendiendo al ordenamiento jurídico español, en rigor, la traducción más acertada de travel insurance sería la de «seguro de asistencia en viaje»2 o simplemente de «seguro de asistencia»3. Sin embargo, apuntaremos que tradicionalmente y de manera usual los juristas se siguen refiriendo a él como «seguro turístico» (Aurioles Martín, 2002 y 2005), denominación a nuestro juicio mucho más acertada que el calco español del original inglés, dado que la «asistencia en viaje» es tan solo una de las posibles coberturas que ofrece el seguro turístico, entre ellas la anulación del viaje o la asistencia médica, por citar algunas de las más frecuentes en esta contratación.

 

Miriam Seghiri
Departamento de Traducción e Interpretación,
Universidad de Málaga

eghiri@uma.es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Directiva de 10 de diciembre de 1984, por la que se modifica, en lo que se refiere en particular a la asistencia turística, la primera Directiva (73/239/CEE) por la que se establece una coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al acceso a la actividad de seguro directo distinto del seguro de vida y a su ejercicio.
2 Ley 33/1984 de Ordenación del Seguro Privado.
3 Ley 30/1995 de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados en su calificación de los riesgos por ramos que hace de los seguros distintos del seguro de vida.

capítulo siguientePágina principal