capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal

Contratos y licitaciones

Esta es la primera de una serie de aportaciones sobre este tema, que nos ha enviado Jesús MARTÍNEZ.

Habrá que tener en cuenta la futura Ley de Contratos de las Administraciones públicas, que derogará la Ley de Contratos del Estado de 1965. Esta nueva ley -que se encuentra actualmente en el Consejo de Estado para dictamen- entrará en vigor previsiblemente en la primavera de 1992. Su objetivo es unificar los criterios en este campo.

Los contratos de las instituciones comunitarias con proveedores de suministros, obras y servicios están regulados en el Reglamento Financiero y se rigen por los mismos principios que los contratos de Estado nacionales (también llamados contratos administrativos; en los textos comunitarios se denominan «contratos públicos»).

La Unidad de Terminología del SdT ha detectado, en las distintas versiones del Reglamento Financiero, problemas de normalización y de estabilidad del vocabulario.

En español, sin embargo, la versión consolidada del Reglamento Financiero sienta las bases de un vocabulario normalizado y estable (Reglamento Financiero, texto consolidado, Dirección General de Presupuestos, mayo de 1990; cf. Título IV).

Las Instituciones comunitarias están obligadas a sacar a licitación sus contratos; sólo en casos expresamente previstos en la normativa pueden acudir a la contratación directa. La licitación supone publicidad y competencia, y puede tener dos formas: la subasta, en la que el contrato se adjudica a la oferta más baja, y el concurso, en el que además del precio pueden entrar en liza otras consideraciones (plazos, garantías, capacidad técnica, etc.). Tanto la subasta como el concurso pueden ser públicos (abiertos) o restringidos, según que la convocatoria sea de carácter general o se realice una selección previa de candidatos.

El procedimiento concluye con la adjudicación del contrato a la mejor oferta. La operación se formaliza por escrito mediante un otorgamiento de contrato a favor del adjudicatario.

Las equivalencias en francés son las siguientes;

contrato = marché
licitación = appel à la concurrence
contratación directa = marché par entente directe
subasta = adjudication
concurso (público, restringido) = appel d'offres (public, restreint)
adjudicación =attribution
otorgamiento de contrato = passation de marché

PUNTOYCOMA

capítulo precedentecapítulo siguientePágina principal