Navigačný riadok


O NÁS
Zastúpenie Európskej komisie

Zastúpenie Európskej komisie


Diskusný stôl na tému viacjazyčnosť
Poslať túto stránku prostredníctvom e-mailuPoslať túto stránku prostredníctvom e-mailuPrintPrint

3. októbra 2008 sa v priestoroch Európskeho informačného centra v Bratislave uskutočnil úvodný "diskusný stôl" na tému viacjazyčnosť. Na stretnutí sa zúčastnili poprední predstavitelia akademickej, prekladateľskej a umeleckej obce.

    účastníci diskusného stola na tému viacjazyčnosť

    Cieľom fóra bolo vytvoriť platformu pre výmenu informácií súvisiacich s oblasťou viacjazyčnosti v kontexte jazykového vzdelávania a kultúrnej rozmanitosti, ako aj stabilný základ pre rôzne formy spolupráce zúčastnených strán vrátane nových partnerov zaujímajúcich sa o predmetnú oblasť.

    Účastníci diskusného stola pre viacjazyčnosť sa dohodli, že toto podujatie budú organizovať pravidelne (dvakrát ročne) a uvítali aj možnosť uverejňovať informácie o svojich podujatiach na stránkach Zastúpenia EK v SR, a tak s nimi oboznamovať aj širšiu verejnosť.

    Zoznam informácií poskytnutých počas diskusného stola nájdete tu. pdf - 106 KB [106 KB]

    Fotografie z tejto diskusie si môžete pozrieť tu.

    Účastníci stretnutia:

    PhDr. Štefan Franko, riaditeľ Tlmočníckeho ústavu, Univerzita Paval Jozefa Šafárika Košice

    PhDr. Adela Bohmerová, Katedra anglistiky a amerikanistiky, Filozofická fakulta, Univerzita Komenského Bratislava

    Doc. Jana Rakšányová, Katedra germanistiky, nederlandistiky a škandinavistiky, Filozofická fakulta, Univerzita Komenského Bratislava

    Doc. Jana Pekarovičová, riaditeľka Studia Academia Slovaca – centrum pre slovenčinu ako cudzí jazyk/Katedra slovenského jazyka, Filozofická fakulta, Univerzita Komenského Bratislava

    Mgr. Oľga Ruppeldtová, predsedníčka Slovenskej spoločnosti prekladateľov umeleckej literatúry (SSPUL)

    PhDr. Jaroslav Šoltýs, predseda Slovenskej spoločnosti prekladateľov umeleckej literatúry (SSPOL)

    Dr. Giovanni Gentile, podpredseda Slovenskej asociácie prekladateľov a tlmočníkov (SAPT)

    Ing. Viliam Figusch, riaditeľ Informačnej kancelárie Rady Európy

    PhDr. Anna Šebestová, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV

    Mgr. Jana Levická, PhD.,  Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV

    Mgr. Daniela Lehocká, Odbor celoživotného vzdelávania, Ministerstvo školstva SR

    Zástupcovia EK:

    Andrea Elscheková - Matisová, vedúca Zastúpenia EK v SR

    Veronika Boráková, Kancelária pre viacjazyčnosť

    Posledná aktualizácia: 30/10/2010  |Na začiatok