Cale de navigare

Persoanele ale căror drepturi referitoare la personalitate au fost încălcate prin intermediul internetului pot sesiza instanţele din statul membru în care au reşedinţa pentru întregul prejudiciu suferit

26/10/2011 13:29:14

Regulamentul privind competenţa judiciară1 prevede că persoanele domiciliate pe teritoriul unui stat membru sunt acţionate în justiţie, în principiu, în faţa instanţelor acestui stat membru. Cu toate acestea, în materie delictuală şi cvasidelictuală, o persoană poate fi acţionată în justiţie şi într-un alt stat membru, în faţa instanţelor de la locul unde s-a produs sau riscă să se producă fapta prejudiciabilă. Astfel, în cazul unei calomnieri prin intermediul unui articol de presă scrisă difuzat în mai multe state membre, victima are două posibilităţi de introducere a unei acţiuni în despăgubire împotriva editorului. Pe de o parte, ea poate sesiza instanţele statului de la locul de stabilire a editorului, care sunt competente să se pronunţe asupra reparaţiei tuturor prejudiciilor cauzate de calomniere. Pe de altă parte, ea poate să se adreseze instanţelor din fiecare stat membru în care a fost difuzată publicaţia şi în care pretinde că ar fi suferit o atingere adusă reputaţiei sale (locul materializării prejudiciului). Totuşi, în acest din urmă caz, instanţele naţionale nu sunt competente să se pronunţe decât asupra prejudiciului cauzat în statul de care aparţin.

    Bundesgerichtshof (Curtea Federală de Justiţie, Germania) şi Tribunal de grande instance de Paris (Franţa) au solicitat Curţii de Justiţie să precizeze în ce măsură aceste principii se aplică şi în cazul încălcării drepturilor referitoare la personalitate prin intermediul unor informaţii postate pe un site internet.

    Situaţia de fapt din cauza C-509/09

    În anul 1993, X, domiciliat în Germania, a fost condamnat de o instanţă germană, împreună cu fratele său, la pedeapsa cu închisoarea pe viaţă, pentru uciderea unui actor cunoscut. În luna ianuarie 2008, X a fost liberat condiţionat.

    Societatea eDate Advertising, cu sediul în Austria, administrează un portal, având adresa „www.rainbow.at”, unde a publicat informaţii cu privire la acţiunile pe care X şi fratele său le formulaseră împotriva condamnării lor. Deşi eDate Advertising a retras informaţia contestată de pe site-ul său internet, X a solicitat instanţelor germane obligarea societăţii austriece ca, în informaţiile care îl privesc referitoare la fapta comisă, să nu îi mai menţioneze numele complet. eDate Advertising a contestat competenţa internaţională a instanţelor germane de soluţionare a acestui litigiu, întrucât consideră că nu poate fi chemată în judecată decât în faţa instanţelor austriece.

    Situaţia de fapt din cauza C-161/10

    La 3 februarie 2008, un text redactat în engleză şi intitulat „Kylie Minogue, din nou împreună cu Olivier Martinez” a apărut pe site-ul internet al cotidianului britanic Sunday Mirror, cu detalii referitoare la întâlnirea dintre cântăreaţa australiană şi actorul francez. Acesta din urmă şi tatăl său, Robert Martinez, se plâng de atingerile aduse vieţii lor private şi dreptului la propria imagine a lui Olivier Martinez şi au formulat, în Franţa, o acţiune în justiţie împotriva societăţii britanice MGN, editorul cotidianului Sunday Mirror. Aceasta, asemănător societăţii eDate Advertising, contestă competenţa internaţională a instanţei sesizate întrucât consideră că nu există o legătură suficientă între postarea din Regatul Unit şi pretinsul prejudiciu suferit pe teritoriul francez. Or, numai o asemenea legătură ar putea stabili competenţa instanţelor franceze de a se pronunţa asupra faptelor prejudiciabile care au legătură cu postarea contestată.

    Hotărârea Curţii

    În hotărârea pronunţată astăzi, Curtea constată că postarea unor informaţii pe internet se distinge de difuzarea teritorială a unui suport de comunicare imprimat, prin faptul că acestea pot fi consultate instantaneu de un număr nedeterminat de utilizatori de internet pretutindeni în lume. Astfel, pe de o parte, difuzarea universală poate creşte gravitatea încălcărilor drepturilor referitoare la personalitate şi, pe de altă parte, poate să facă extrem de dificilă identificarea locurilor materializării prejudiciilor cauzate de aceste încălcări. În aceste împrejurări, - dat fiind că impactul unei informaţii postate pe internet asupra drepturilor referitoare la personalitate ale unei persoane poate fi apreciat cel mai bine de instanţa de la locul unde victima îşi are centrul intereselor – Curtea desemnează această din urmă instanţă ca fiind competentă să se pronunţe cu privire la întregul prejudiciu cauzat pe teritoriul Uniunii Europene. În acest context, Curtea precizează că locul unde persoana îşi are centrul intereselor corespunde, în general, domiciliului său.

    Cu toate acestea, Curtea subliniază că, în locul unei acţiuni în răspundere pentru întregul prejudiciu, victima poate totuşi să sesizeze instanţele din fiecare stat membru pe teritoriul căruia informaţia postată este sau a fost accesibilă. În acest caz, asemănător prejudiciilor cauzate printr-un imprimat, aceste instanţe sunt competente să se pronunţe numai asupra prejudiciului cauzat pe teritoriul statului de care aparţin. De asemenea, persoana prejudiciată poate sesiza, pentru întregul prejudiciu suferit, instanţele din statul membru al locului de stabilire a editorului informaţiilor postate.

    În sfârşit, interpetând Directiva privind comerţul electronic2, Curtea statuează că principiul liberei prestări a serviciilor se opune, în principiu, ca furnizorul unui serviciu din comerţul electronic să fie supus în statul membru gazdă unor cerinţe mai stricte decât cele prevăzute de dreptul statului membru de stabilire a furnizorului respectiv.

    MENŢIUNE: Trimiterea preliminară permite instanţelor din statele membre ca, în cadrul unui litigiu cu care sunt sesizate, să adreseze Curţii întrebări cu privire la interpretarea dreptului Uniunii sau la validitatea unui act al Uniunii. Curtea nu soluţionează litigiul naţional. Instanţa naţională are obligaţia de a soluţiona cauza conform deciziei Curţii. Această decizie este obligatorie, în egală măsură, pentru celelalte instanţe naţionale care sunt sesizate cu o problemă similară.

    Textul integral al hotărârii se publică pe site-ul CURIA în ziua pronunţării.

    Pagini Utile

    • Imagini de la pronunţarea hotărârii sunt disponibile pe:

      „Europe by Satellite”  (+32) 2 2964106

       

    • Persoana de contact pentru presă:

      Claudiu Ecedi-Stoisavlevici (+352) 4303 3720

    Ultima actualizare: 26/10/2011  |Începutul paginii