Navigacijska pot

Obvestilo o pravicah za osumljence kaznivih dejanj - 22/07/2010

Kipec ženske s tehtnico pravice v roki in zastavo EU v ozadju © EU

Po novem predpisu bodo morale države EU osumljence pri prijetju pisno obvestiti o njihovih pravicah. Predlog dopolnjuje nedavno sprejete predpise, po katerih imajo osumljenci pravico do storitev prevajanja in tolmačenja.

Med prizadevanji za enotne standarde v kazenskem postopku po vsej EU je tudi obvestilo o pravicah. V skladu s predpisom English , ki ga je Evropska komisija predlagala ta teden, mora biti napisano v enostavnem jeziku in po potrebi prevedeno.

Obvestilo o pravicah uporablja že dvanajst držav EU. V drugih državah osumljenci prejmejo le ustne ali pisne informacije, ki pa so za ljudi brez pravnega znanja zapletene in težko razumljive. V mnogih državah osumljenci prejmejo te informacije samo na zahtevo.

Predlog vsebuje vzorec obvestila v 22 uradnih jezikih EU. Države lahko seveda same določijo natančno ubeseditev.

Komisarka za pravosodje Viviane Reding je dejala, da bo v skladu z novim predpisom "vsakdo seznanjen s svojimi pravicami povsod po Evropi ." Evropski državljani bodo lahko mirneje potovali v tujino.

V tujino vsak dan potuje na stotine tisočev državljanov EU. Približno 47 % Nemcev, 34 % Britancev in 16 % Italijanov počitnikuje v drugih državah EU.

Predlog Komisije je drugi iz vrste ukrepov za določitev skupnih standardov v kazenskih zadevah.

V EU je vsako leto več kot 8 milijonov kazenskih postopkov. Pogodbe EU določajo pravice osumljencev, vendar so do zdaj države članice svobodno odločale, kako jih bodo uresničevale.

V naslednjih letih bo EU oblikovala izčrpen korpus predpisov, saj lahko v skladu s pristojnostmi iz Lizbonske pogodbe zdaj sprejme ukrepe za izboljšanje in okrepitev pravic državljanov.

Letos je Komisija že predstavila predlog predpisa, v skladu s katerim bodo morale države EU zagotoviti storitve prevajanja in tolmačenja za osumljence. Ta predlog bo kmalu postal zakon.

Komisija pripravlja še dva predloga za naslednje leto, in sicer pravico do odvetnika in do komunikacije s sorodniki, delodajalci in konzularnimi organi.

Različica z močnim kontrastom Normalna velikost črk Povečaj črke za 200 odstotkov pošlji prijatelju natisni stran

 

Ste našli želene informacije?

Da Ne

Kaj ste iskali?

Ali imate kakšne predloge?

Uporabne povezave