Cale de navigare

Persoanelor suspectate li se vor comunica drepturile în scris - 22/07/2010

Statuie înfăţişând o femeie care ţine în mână balanţa justiţiei, pe fundalul drapelului UE © CE

Comisia introduce un nou act legislativ prin care le cere statelor membre să îi informeze în scris pe suspecţii aflaţi în arest cu privire la drepturile pe care le au. Propunerea vine în completarea unui alt act legislativ care le dă persoanelor suspectate de infracţiuni dreptul de a beneficia de servicii de traducere şi interpretariat.

Proiectul English propus săptămâna aceasta se înscrie în eforturile depuse de UE pentru a elabora proceduri penale standard valabile pe tot teritoriul său şi propune ca informarea adresată suspecţilor să fie formulată în limbaj simplu şi, la nevoie, tradusă.

În 12 ţări europene se practică deja comunicarea în scris a drepturilor. Altele oferă aceste informaţii doar verbal sau prin intermediul unui formular greu de înţeles de către persoanele fără studii juridice. Există şi ţări care furnizează acest tip de informaţii doar dacă sunt solicitate de persoana suspectată.

Propunerea prezentată de Comisie include un model în 22 de limbi. Statele membre au totuşi libertatea de a formula comunicarea aşa cum doresc.

Comisarul pentru justiţie Viviane Reding spune că scopul acestui act legislativ este să garanteze că orice persoană suspectată este conştientă de drepturile sale, indiferent în ce ţară europeană s-ar afla. În plus, i-ar face pe europeni să se simtă mai liniştiţi atunci când călătoresc în străinătate.

Sute de mii de cetăţeni europeni trec graniţele în fiecare zi. Aproximativ 47% din germani, 34% din britanici şi 16% din italieni îşi petrec vacanţa în alte ţări ale Uniunii.

Acest proiect de act legislativ este cea de-a doua măsură dintr-o serie menită să conducă la elaborarea unor standarde comune la nivel european în materie de proceduri penale.

În fiecare an, au loc peste 8 milioane de procese penale în UE. Tratatele europene enumeră drepturile persoanelor suspectate însă, până acum, statele membre au avut libertatea de a decide asupra modalităţii de a le garanta.

În următorii ani, UE intenţionează să elaboreze un corpus legislativ cuprinzător, în baza noilor prerogative pe care i le acordă Tratatul de la Lisabona. Datorită Tratatului, Uniunea poate acum să adopte măsuri menite să amelioreze şi să consolideze drepturile individuale.

La începutul acestui an, Comisia a prezentat o propunere prin care obliga ţările membre să le furnizeze persoanelor suspectate servicii de traducere şi interpretariat. Propunerea respectivă este acum pe punctul de a deveni act legislativ.

Pentru anul viitor sunt prevăzute alte două propuneri. Acestea vor aduce în discuţie dreptul la un avocat şi dreptul de a comunica cu rudele, cu angajatorii şi cu autorităţile consulare.

Contrast puternic Setează pagina la dimensiunea normală a literei Măreşte dimensiunea literei cu 200% Trimite pagina unui prieten Tipăreşte pagina

 

Aţi găsit informaţiile pe care le căutaţi?

Da Nu

Ce informaţii aţi căutat?

Sugestiile dumneavoastră:

Linkuri utile