Cosán nascleanúna

Céiliúrtar scoth na n-aistritheoirí san AE as a scileanna teanga - 27/03/2012

Grianghraf grúpa de bhuaiteoirí Juvenes Translatores ó 2010-11 © AE

Duaiseanna as a scileanna teanga do 27 buaiteoir i gcomórtas aistriúcháin bliantúil an AE inniu sa Bhruiséil.

Bronnfar duaiseanna inniu ar 27 duine óg - duine as gach tír san Aontas Eorpach – as an aistriúchán is fearr ina dtír féin a chur ar fáil i gcomórtas aistriúcháin bliantúil an Choimisiúin Eorpaigh, Juvenes Translatores.

Gheobhaidh gach duine acu comhramh ó Androulla Vassiliou, Coimisinéir an Oideachais, an Ilteangachais agus na hÓige.

Ina dhiaidh sin, buailfidh siad le haistritheoirí an Chomisiúin a dhréachtaigh buntéacsanna an chomórtais is a mharcáil na haistriúcháin.

I Samhain 2011 a tionóladh an comórtas do mhic léinn a raibh 17 mbliana acu, is arb ionadaithe dá scoil is dá dtír araon iad.

B'éigean do rannpháirtithe ceann amháin as 23 téacs a roghnú (ceann do gach teanga oifigiúil san AE) agus é a aistriú go teanga eile AE dá rogha féin. Cé gur roghnaigh go leor acu Béarla mar theanga foinse, 148 péire teanga a úsáideadh san iomlán - an líon is mó ó thosaigh an comórtas in 2007.

Ba í an obair dheonach téama na bliana seo (chun Bliain Eorpach na hOibre Deonaí 2011 a cheiliúradh). Is léir gur thug an téama sin inspioráid do roinnt de na déagóirí a ghlac páirt sa chomórtas i dtíortha éagsúla, óir chláraigh cuid acu ina n-oibrithe deonacha leis an gCros Dhearg agus le hEagrais Neamhrialtasacha eile.

Agus ná dearmadaimis go mbíonn múinteoir laistiar de gach mac léinn tréitheach. Ní le socrú an sonraí praiticiúil amháin a bhaineann rath an chomórtais - is léir obair chrua mhúinteoirí na mbuaiteoirí, agus a leithéid de bhua teanga á cothú is á spreagadh acu.

Tá cion ar leith ar theangacha ag chuid mhaith de bhuaiteoirí na bliana seo. I dteaghlaigh dhátheangacha a d'fhás buaiteoirí na hÍsiltíre is Lucsamburg, agus chuir siad teangacha lena líon is iad ar scoil. Is fearr le buaiteoir na Seice leabhair a léamh sa bhunteanga, agus is í an Ghearmáinis paisiún bhuaiteoir na RA, a bhfuil fúithí breis staidéir a dhéanamh uirthi.

Tá faoi Juvenes Translatores tacú le foghlaim na dteangacha iasachta san Eoraip agus éagasc an aistriúcháin mar ghairm a ardú. Is ag méadú atá spéis sa chomórtas gach bliain, agus bhain líon na n-iomaitheoiri anuraidh curiarracht nua amach - breis is 3,000.

Choose high-contrast version Set page to normal font size Increase font size by 200 percent Cuir an leathanach seo chuig cara Clóigh an leathanach seo

 

An bhfuair tú an t-eolas a bhí uait?

Fuair Ní bhfuair

Cad a bhí uait?

An bhfuil aon mholtaí agat?

Useful links