Vertegenwoordiging in Nederland

Nederlandse schrijver Jamal Ouariachi krijgt Europese literatuurprijs 2017

/netherlands/file/jamalouariachijpg_nljamal_ouariachi.jpg

Ouariachi is een van de twaalf Europese schrijvers die dit jaar de Europese literatuurprijs ontvangen. Deze prijs is een erkenning voor opvallende nieuwe en aanstormende literaire talenten uit heel Europa. De prijs benadrukt niet alleen de rijkdom van de hedendaagse Europese literatuur, maar vestigt tegelijkertijd de aandacht op het unieke culturele en taalkundige erfgoed van het Europese continent.

21/04/2017

Jamal Ouariachi, geboren in 1978, heeft een Nederlandse moeder en een Marokkaanse vader. Jamal heeft psychologie gestudeerd aan de Universiteit van Amsterdam en heeft jaren als online-therapeut gewerkt. Hij debuteerde in 2010 met de roman De vernietiging van Prosper Morèl. Daarna heeft hij controversiële verhalen, artikelen en columns geschreven voor een aantal belangrijke tijdschriften, waaronder nrc.next, HP/De Tijd, de Volkskrant, Knack Focus en Vogue. Zijn tweede roman, Vertedering, werd genomineerd voor de BNG Nieuwe Literatuurprijs en De Gouden Boekenuil. Daarna schreef hij de roman 25, het eerste deel van de trilogie als antwoord op 50 tinten grijs, samen met Daan Heerma van Voss en David Pefko.

Hij krijgt de literatuurprijs van de Europese Unie 2017 voor zijn roman Een honger uit 2015. Korte inhoud van de roman:

Aurélie is de liefhebbende en toegewijde moeder van een driejarig dochtertje, en ze heeft een succesvolle carrière bij de televisie. Haar leven wordt omvergegooid als ze onverwachts een telefoontje krijgt van een ex-geliefde: Alexander Laszlo, een voormalig boegbeeld van de Nederlandse ontwikkelingshulp, die ooit bekend stond als het Nederlandse equivalent van Bob Geldof. Tien jaar eerder kwam er een abrupt eind aan de passievolle relatie tussen Aurélie, toen een jonge studente, en de flamboyante Alexander, toen Laszlo werd veroordeeld voor seksueel misbruik van een van zijn Ethiopische pleegkinderen. De jongen was met een tiental andere kinderen naar Amsterdam gebracht om deel uit te maken van Laszlo’s megalomane Toekomstige Europese Leiders-initiatief. Het doel daarvan was die kinderen de best mogelijke opleiding te geven om ze naar hun vaderland te laten terugkeren, met de kennis om daar een verschil te maken in de maatschappij.

 

De andere elf schrijvers die de literatuurprijs van de Europese Unie voor 2017 krijgen, zijn:

Rudi Erebara (Albanië), Ina Vultchanova (Bulgarije), Bianca Bellová (Tsjechie), Kallia Papadaki (Griekenland), Halldóra K. Thoroddsen (IJsland), Osvalds Zebris (Letland), Walid Nabhan (Malta), Aleksandar Bečanović (Montenegro), Darko Tuševljaković (Servië), Sine Ergün (Turkije) en Sunjeev Sahota (Verenigd Koninkrijk).

De literatuurprijs van de Europese Unie (EUPL) wordt georganiseerd door een consortium van de Europese en internationale federatie van boekverkopers (EIBF), de Europese schrijversraad (EWC) en de federatie van Europese uitgevers (FEP), met steun van de Europese Commissie. De prijs wordt toegekend in alle landen die deelnemen aan Creative Europe, het EU-financieringsprogramma voor de culturele en creatieve sectoren voor 2014-2020.

Elk jaar worden in een derde van de deelnemende landen nationale deskundigenjury’s samengesteld, die op grond van specifieke criteria en een selectieprocedure de winnende auteurs kiezen. Na de verkiezing ontvangen alle twaalf auteurs een geldprijs van € 5 000, maar bovendien krijgen ze meer internationale zichtbaarheid en grensoverschrijdende promotie, te beginnen met de prijsuitreiking in Brussel en daarna op de belangrijkste Europese boekenbeurzen.

“De EUPL zet het onoverwinnelijke karakter van de literaire creativiteit in de schijnwerpers. Iedere winnaar verschaft ons, lezers, inzichten en biedt werelden om te ontdekken. Hun werken stimuleren de groei van onze verbeelding en de ontwikkeling van onze geest. Europa heeft deze nieuwe talenten nodig. Zij zijn een feest van talen, mensen, en verhalen, van woorden naar werelden, via vertalingen. De EWC is verguld om aan de huldiging van deze nieuwe Europese schrijvers deel te nemen”, onthult Malin Koch, voorzitter van de Europese schrijversraad.

“De FEP en onze partners, de EIBF en de EWC, werken al 9 jaar hard om Europese ontluikende literaire talenten samen te brengen en te promoten. Ik ben erg trots dat we dit jaar opnieuw 12 van de beste schrijvers van heel ons continent hebben kunnen selecteren. Ik hoop dat hun boeken veel nieuwe lezers in Europa en daarbuiten vinden en dat we dankzij de Europese literatuur de burgers door beter begrip nader tot elkaar brengen”, aldus FEP-voorzitter Henrique Mota.

Jean-Luc Treutenaere, co-voorzitter van de EIBF, voegde toe: “Het verheugt me zeer om opnieuw 12 opkomende talenten bij de EUPL-prijsuitreiking gelauwerd te zien worden. Mijn hartelijke gelukwensen! Als boekverkoper zie ik er natuurlijk naar uit om hun boeken in boekwinkels door heel Europa te zien liggen, in de originele versie of in vertaling. De EUPL wordt elk jaar succesvoller, dankzij de inzet van onze drie organisaties en de steun van de Europese Commissie. We moeten op dit fantastische avontuur voortbouwen.”

De twaalf winnende auteurs ontvangen hun prijs uit handen van eurocommissaris Tibor Navracsics en vertegenwoordigers op hoog niveau van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de EU tijdens een openbare prijsuitreiking op 23 mei in het Concert Noble in Brussel.

 

Contact:

EUPL-communicatiebureau | eu.Ness: Muriel Danis (+32 486 90 69 92)

 

Achtergrond:

De literatuurprijs van de Europese Unie wordt gefinancierd uit het Creative Europe-programma, dat beoogt de interculturele verscheidenheid te bevorderen en het concurrentievermogen van de culturele en creatieve sectoren te versterken. Het programma geeft niet alleen internationale zichtbaarheid aan meer dan 250 000 kunstenaars, professionals uit de cultuursector en hun werken, maar steunt ook honderden Europese culturele samenwerkingsprojecten, -platforms en -netwerken. Creative Europe beschikt over een totaal budget van 1,46 miljard euro voor de zevenjarige financieringstermijn (2014-2020), waaronder ook een speciaal steunstelsel voor literaire vertalingen, gericht op uitgeverijen die fictiewerken in welke vorm dan ook van de ene Europese taal naar een andere willen laten vertalen.

Het Creative Europe-programma heeft in de eerste drie jaar (2014-2016) vertalingen van ongeveer 1400 boeken helpen financieren, van en naar meer dan 30 Europese talen, inclusief de werken van niet minder dan 58 voorgaande EUPL-winnaars; sommige voor het eerst.

De boekensector genereert alleen al in de EU en de Europese Economische Ruimte een jaarlijkse omzet van 22-24 miljard euro en levert een belangrijke bijdrage aan de economie van de EU. In 2015 zijn ongeveer 575 000 nieuwe titels uitgebracht door Europese uitgevers – en de gehele boekenwaardeketen, inclusief auteurs, boekverkopers, uitgevers, drukkers, ontwerpers en andere partijen verschaffen werk aan naar schatting meer dan een half miljoen mensen. Met 9 miljoen beschikbare titels in de 24 officiële talen van de EU en talloze andere minderheidstalen levert de veelzijdige Europese boekensector een belangrijke contributie aan de Europese culturele en taalkundige verscheidenheid.

 

Meer informatie:

Website van de prijs: http://www.euprizeliterature.eu/

Twitter:  http://twitter.com/euplprize

Facebook:  http://www.facebook.com/pages/European-Union-Prize-for-Literature/201625279911585

Cultuurportaal van de EU:  http://ec.europa.eu/culture/index_en.htm

Creative Europe-programma:  http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/index_en.htm