The European Master's in Translation is a partnership project between the European Commission and higher education institutions offering Master's level translation programmes all over Europe.
This study, commissioned by the European Commission’s department for jobs, social affairs and inclusion, highlights the link between foreign languages skills and employability in EU countries.
The European Commission has published the names of the 28 winners of its annual translation contest. The winners will come to Brussels on 14 April to collect their awards.
Registration for Juvenes Translatores, the EU's annual translation contest for 17-year-olds, is open from 1 September to 20 October 2015. To give your pupils a taste of working as translators, be sure to get your school's name down in good time!
DG EAC has published a call for Contract Agents for secretarial roles, as well as assistants for legal, communication, financial, policy and programme management support. The call closes on 04/06 at midday.
Around 170 participants from more than 80 different universities took part in the 19th DG Interpretation-Universities Conference which was held on 26-27 March 2015 in Brussels.
The list of the 28 winners of the 2014 Juvenes Translatores contest is now available
The 2015 Calls for Proposals of the European Language Label now published in Belgium. Deadline for applications: 13 March 2015.
Pilsen (Czech Republic) and Mons (Belgium) are the European Capitals of Culture for 2015. Pilsen will officially launch its cultural programme on 17 January and Mons on 24 January, starting a year-long programme of cultural activities which will boost local community involvement and attract participants from near and far.
Screening of the three films shortlisted for this year's European Parliament LUX Prize is now taking place around Europe. This year's finalists are: "Bande de filles" (Girlhood), "Razredni Souvražnik" (Class Enemy) and "Ida". The Parliament provides subtitles into all offical EU languages to the three finalists.
The project "Friendly Resources for playful speech therapy" (FREPY) implemented by the Vytautas Magnus University helps children with language difficulties improve their communication and linguistic skills. FREPY is this year's winner of the European Language Label in Lithuania.
The annual translation contest for 17-year-old pupils, Juvenes Translatores, took place on 27 November. 3 415 teenagers across Europe got a taste of what it is like to be a translator.
Nominations for the 10th edition of the European Academy of Yuste Foundation's “Charles V European Award” can be submitted until 22 December.
The 2014 Calls for Proposals of the European Language Label now published in Italy. Deadline for applications: 13 October 2014.
The Online Linguistic Support is a new opportunity for Erasmus+ participants to assess and improve their language skills. It was presented for the first time at the European Day of Languages conference in Florence.
Speech, Androulla Vassiliou, Member of the European Commission for Education, Culture, Multilingualism and Youth, European Day of Languages, Florence 25 September 2014.
A European-themed cocktail bar in Budapest, multilingual concerts in Zagreb and Vilnius, a 'speak' dating session in Prague: these are just some of the events planned to celebrate the annual European Day of Languages and linguistic diversity.
Think you know a thing or two about languages? Test your knowledge with our Language Quiz in 22 European languages.
Registration for Juvenes Translatores, the annual translation contest for 17-year-old pupils all over Europe, opens on 1 September 2014. Don’t miss it!
The multilingual online resources centre Lingu@net WorldWide is on the way to being transformed into an interactive and dynamic service, involving more users and creating networks.
Xavier Prats Monné is the new Director-General of DG Education and Culture as of 1 August 2014.
Free internet learning platform enhances language learning through interactive games, exercises and telling stories
Invitation for submission of papers for presentations at the International Conference ICT for Language Learning. Deadline: 14 July.
Het project Dutch++ wordt in het kader van het 'Lifelong Learning Programme' ('Key Activity 2', talen) medegefinancierd door de EACEA.
The European Commission has announced the list of universities selected for its 'European Master's in Translation' (EMT) Label.
INCLUDE and LILAMA, co-financed by the EU’s Lifelong Learning Programme (Key activity 2 Languages, Multilateral Networks) can be considered as sister or companion networks. Together they provide synergy and added value for policy-makers and programmers interested in improving language policies for Multilingualism, under the Business and Social Inclusion perspectives.
Eleven free online modules for teachers, special educational needs professionals and parents supporting dyslexic, multilingual students with their language learning are available.
Want to contribute to the listing of what English language learners know and can do at different levels? Join the English Profile Network.
New Trends in Language Didactics is an international conference that will take place at ”Babe-Bolyai” University, Cluj-Napoca, Romania, on 9-10 May 2014.
Excellence and innovation in language learning and language teaching
French national agency 2e2f has been organizing the European Language Label for more than a decade. This initiative encourages excellent projects in the field of language teaching and learning. The Label is opened to any language including regional and minority languages, the sign language, and addresses everyone and all sectors.
Migration, Multilingualism and Schooling in Southern European countries
Online assessment and linguistic support for mobility of individuals under the Erasmus+ Programme
Promoting European Language Learning, mobility and collaboration through cooking and technology
Digital learning package for early Dutch, French and German
Taaldiversiteit, zoals de golven van de zee, zijn geen hinder maar kunnen ons samenbrengen!
A new web portal to learn French online
Award for excellence in Russian to English literary translation
Study Day University of Naples “L'Orientale” - 29th November 2013
The international event will take place on 4-5 April 2014 at the University of Alcalá (UAH) in Madrid.
The third edition of the conference is taking place on 13-14 March 2014 at the Universitat Autònoma de Barcelona
International Conference on New Technologies for Language Learning
Promoting the sharing of an innovative approach to language teaching
Op 1 november 2013 wordt het Europees Talenlabel uitgereikt.
Online assessment en taalkundige ondersteuning voor Erasmus+
Joining Forces for a Stronger Language Industry
Op 18-20 oktober vindt in Olympia Central in Londen de live "Language Show" plaats
Universiteiten kunnen zich nu inschrijven voor het EMT-netwerk, een select gezelschap van instellingen die de kwaliteit van hun vertaalopleiding nog verder willen verbeteren.
Steun aan meertalige gezinnen - een taalkundige rijkdom voor Europa
A network of European organizations aiming to promote language learning
From 25 to 27 September, Vilnius will host 3 events to celebrate Europe's linguistic diversity and discuss the role of languages in various contexts.
Europe is ready to celebrate languages
Following the EU-China People to People dialogue in 2012, this summer an initiative has been carried out in EU universities to enrich the professional development of Chinese foreign language teachers.
Een campagne om in Ierland het leren van Duits te promoten
Let's become a bilingual family with the BILFAM project!
Ook dit jaar weer organiseert de Commissie onder groeiende belangstelling de vertaalwedstrijd Juvens Translatores
International Conference on 27th February 2014 in Siena, Italy
Op 24 september 2013 vindt aan de Universiteit van Warschau de internationale Conferentie "Motivering in het Taalonderwijs" plaats.
E-Learning Courses for the C1 & C2 levels for the Modern Greek language
Promoting language learning through sports
Talen leren met E-LOCAL
cafébabel is a public forum which firmly gives the floor to actors in the civil society and the ‘eurogeneration’ – a term coined to recognise the first generation of mobile, internet-savvy European citizens. Above all, cafébabel is an innovator in the field of participatory journalism, and in encouraging contributors to express themselves in their native tongue.
Successful piloting of games
The European Union welcomes its 28th Member State
Under the patronage of UNESCO, the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes (LSP2013) will be held at the Centre for Translation Studies of the University of Vienna, from 8th to 10th of July 2013
The University of Naples "L'Orientale" invites researchers and scholars to submit proposals for individual papers on the theme "Language and Diversity Discourse"
New EPSO competitions for translators to be announced this summer
Europese prioriteiten voor 2014-2015
Invitation to submit papers to be presented in the framework of the 6th conference edition
Romaninet is a multimedia course designed to promote the Romani language and culture, fostering linguistic diversity and social dialogue.
Guidelines and tools for an inclusive approach
Verschillende Europese taalgemeenschappen spreken met één stem
ARCFA, a French cardiology research association, is celebrating its 10th birthday.
Deze conferentie wordt georganiseerd door het nationaal agentschap van de Franse gemeenschap van België AEF-Europe - Europees Parlement Brussel, 16 mei 2013
What are learners’ beliefs and attitudes to social media in new EU countries? How do they use Internet and social media to learn languages, work, and perform their daily tasks?
Jeugd en Werkgelegenheid: Wat doet Europa voor jou?
Oproep aan deskundigen tot het indienen van blijken van belangstelling voor het beoordelen van aanvragen voor het EMT-netwerk
The importance of creative and less conventional devices - theatre, songs, videos - within a language learning classroom
International Symposium to take place in Antwerp on 19-20 April 2013
Jonge Europese vertaaltalenten bekroond
A language symposium organized within the Austrian-Hungarian educational project EDUCORB extended is taking place on April 11, 2013 in Lanzenkirchen, Lower-Austria
Leraren in heel Europa helpen het digibord optimaal te gebruiken
From an Irish point of view, German is a language of opportunities
EUATC, the European Union of Associations of Translation Companies AISBL
Brussels will host International Language Days on 8 and 9 March 2013 at the Square-Brussels Meeting Centre.
Lingua Show, one of the biggest international language and education fairs in Europe, takes place in the Czech Republic from 14th to 16th March 2013.
Very soon, European winegrowers will have access to a language learning programme especially conceived for them and catering to their specific needs.
More and better work placements for language students
Gratis online taalprogramma voor de Horecasector ontwikkeld via een Key Activity 2 Taalproject
The biggest language-related event in France celebrates “Digital technology for language learning”
Arsenal Double Club Languages is the north London football club’s innovative education programme for children that are learning French, German, Spanish, Italian or Portuguese at school.
New database now available in 23 languages
This network currently has EU funding for 3 years (2012-14) through the Lifelong learning programme, under the strand Key Activity 2 – Languages.
A recent study from the University of the Kentucky College of Medicine suggests that bilingual seniors use their brains more efficiently than monolingual seniors.
A new study shows that unborn babies are listening to their mothers talk during the last 10 weeks of pregnancy.
The International Language Association (ICC) will hold its Annual Conference 2013 in March at the University of Sofia, Bulgaria, in collaboration with the prestigious Sofia University “St Kliment Ohridski” and the European Centre for Education and Training.