Navigation path

CALL FOR PAPERS - III Fun for All: Serious Business Video Games and Virtual Worlds Translation, Accessibility and Educational Design

News

CALL FOR PAPERS - III Fun for All: Serious Business Video Games and Virtual Worlds Translation, Accessibility and Educational Design

  • Start date : 07/11/2013 13:14:56

The third edition of the conference is taking place on 13-14 March 2014 at the Universitat Autònoma de Barcelona

 

In four decades the video game industry has become a worldwide phenomenon. However, to date, both industry and academia have paid little attention to the emerging fields of game localization and accessibility, as well as accessibility to virtual worlds and the role translation plays in them. Academic studies focusing on game localization and accessibility of games and virtual worlds are few and far between, despite the fact that further research in localization and accessibility is beneficial to all. The industry can benefit by reaching the broadest possible audience, while the audience can benefit from having improved access to games and virtual worlds.

The successful previous editions of the Fun for All: International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds, held at the Universitat Autònoma de Barcelona in 2010 and 2012, became a meeting point for academic and professionals working in the game industry and the game localisation industry, as well as students interested in this field. The third edition of the conference aims to continue fostering the interdisciplinary debate in these fields, consolidate them as academic areas of research and contribute to the development of best practices.

The conference will cover the following topics. Proposals about related topics are also welcome:

  • Game localisation process
  • Standardisation and quality issues
  • Development and use of specialised tools
  • Cultural adaptation in games
  • Creativity in games
  • Humour in games
  • Dubbing and subtitling for games
  • Localization of online, mobile phone and tablet games, social games
  • Video game fan translation
  • Role of translation in virtual worlds
  • Video games and Translation Studies
  • Game localisation best practices
  • Game accessibility best practices
  • Game audio design
  • Design for all
  • Educational game design
  • Video games and foreign language teaching
  • Video games as educational resources.

Paper and workshop abstract proposals (max. 300 words, in Word document, with the format: authorname.doc) should be sent by 20th November 2013 to: VG.VW.translation.accessibility@gmail.com (Please indicate ABSTRACT in the subject line in your e-mail).

Date of notification regarding acceptance of abstracts: 20th December 2013.