Despite EU enlargement and an increasing transculturation of European societies, the cultures of Central- and Southeast Europe are still insufficiently positioned on the mental map of Europe. Many EU citizens lack adequate understanding and knowledge of these cultures.
TransStar - developed with the support of the Lifelong Learning Programme (Key Activity 2: Languages) - fosters transcultural competences by training and qualifying students and young professionals from eight European countries in the field of literary translation and European cultural management in shaping Europe through cultural exchange.
Together with highly qualified experts from the fields of literature, translation, publishing and the media, TransStar participants are engaged in building a transnational network of excellence in literature and translation. In direct contact and with the help of digital media they work on translations and introduce the literature of their countries to a broader public audience - from Germany, Poland, the Czech Republic, Slovenia, Ukraine, Croatia, Austria and Switzerland - and bring different cultural contexts to the table.
The TransStar project began in January of 2013 and will end in December of 2015. It was initiated by the Department of Slavic Studies at the University of Tuebingen and counts among its European partners: Charles University of Prague, University of Lodz, University of Zagreb, University of Ljubljana, Shevchenko National University of Kiev as well as the Literaturbüro Freiburg, the Goethe Institute Kiev, the Collegium Bohemicum in Ústí nad Labem and the Villa Decius in Krakow.
For more information, you can visit the Facebook page of the project.