Recorrido de navegación

Instrumentos de movilidad, calidad y transparencia de competencias relacionados con las lenguas

¿De qué se trata?

Los instrumentos pueden ser marcos de referencia, normas de evaluación, métodos de examen u otras iniciativas que permitan desarrollar las competencias lingüísticas en la UE.

¿Por qué?

Los sistemas educativos y las normas de evaluación varían considerablemente entre los países de la UE. Así lo indican el Monitor anual de la Educación y la Formación y los análisis comparativos del grupo de expertos sobre las lenguas en la educación y la formación. Para que estudiantes y trabajadores puedan circular libremente por la UE, hay que facilitar la evaluación de competencias y cualificaciones.

En las Conclusiones del Consejo sobre multilingüismo y desarrollo de competencias lingüísticaspdf (2014), los ministros de Educación llaman a los gobiernos a utilizar más los instrumentos de transparencia de la UE y a tomar iniciativas para apoyar y fomentar el aprendizaje de idiomas.

¿Qué se ha hecho hasta ahora?

El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas se está convirtiendo poco a poco en la norma europea para medir progresos en el aprendizaje de idiomas. En su uso y desarrollo colaboran la Comisión Europea y el Centro Europeo de Lenguas Modernas.

La capacidad de comunicarse en varias lenguas es una de las ocho competencias clave recogidas en la Recomendación sobre competencias clave para el aprendizaje permanente (2006). Este texto establece un marco para las prioridades de educación y formación en toda la UE.

En el portal Europass, las personas en busca de empleo pueden certificar sus competencias lingüísticas gracias al Pasaporte Europeo de Lenguas.

¿Cuáles son los pasos siguientes?

El proyecto RELANG intenta ayudar a los docentes a basar los exámenes de lenguas en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Se trata de impulsar la garantía de calidad en la enseñanza y facilitar la circulación de las personas por la UE.

El grupo de trabajo ET2020 sobre competencias transferibles estudia los puntos de coincidencia entre el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y el Marco Europeo de Cualificaciones para ver el mejor modo de aprovechar ese terreno común.