|
“Il concorso Juvenes Translatores rappresenta un'eccellente maniera per promuovere l'apprendimento delle lingue e invogliare i giovani a intraprendere la gratificante carriera di traduttore,” ha dichiarato Androulla Vassiliou, commissaria per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù. "Inoltre, visto che la maggior parte dei partecipanti tradurranno verso la propria lingua materna, il concorso sottolinea il nostro impegno in favore della diversità linguistica, uno dei principali punti di forza dell'Europa."
Gli alunni tradurranno un testo di una pagina scegliendo tra una delle 506 combinazioni linguistiche possibili tra le 23 lingue ufficiali dell'UE. Quest’anno il tema dei testi da tradurre sarà il volontariato, dato che nel 2011 si celebra proprio l’Anno europeo del volontariato.
Traduttori della Commissione europea correggeranno e sceglieranno la traduzione migliore per ciascuno Stato membro. Ai vincitori verrà offerto un viaggio a Bruxelles, dove nel marzo 2012 riceveranno il premio dalle mani della commissaria Vassiliou.
Il concorso, giunto ormai alla sua quinta edizione, da quest'anno è stato esteso anche alle scuole delle isole extraeuropee che fanno parte degli Stati membri dell'UE: la Nuova Caledonia, le Isole Canarie, Madeira, Guadalupe e la Martinica. L'elenco completo delle scuole partecipanti è disponibile sul Sito Web del concorso: ec.europa.eu/translatores/selected
Il concorso Juvenes Translatores ha ispirato iniziative analoghe negli Stati Uniti e in Turchia. La versione USA, organizzata dall'Università dell'Illinois, prevede che i partecipanti traducano verso l'inglese a partire da una qualsiasi delle 23 lingue ufficiali UE, mentre il concorso turco, denominato "Genç Çevirmenler Yarışması" (Concorso per giovani traduttori) è aperto agli studenti universitari che traducono dall'inglese, dal francese o dal tedesco verso il turco.
Contesto
Il concorso è aperto agli alunni nati nel 1994 e si svolgerà il 24 novembre contemporaneamente in tutte le scuole selezionate.
Il numero di scuole partecipanti di ogni paese si calcola sul numero di eurodeputati che ciascun paese avrà dopo il 2014. Ciascuna scuola ha iscritto al concorso un massimo di cinque alunni. Se un paese supera la propria quota (v. sotto), la Commissione ricorre a un metodo di selezione casuale. Le quote per paese sono:
|
Austria
|
19
|
|
Belgio
|
22
|
|
Bulgaria
|
18
|
|
Cipro
|
6
|
|
Repubblica ceca
|
22
|
|
Danimarca
|
13
|
|
Estonia
|
6
|
|
Finlandia
|
13
|
|
Francia
|
74
|
|
Germania
|
96
|
|
Grecia
|
22
|
|
Ungheria
|
22
|
|
Irlanda
|
12
|
|
Italia
|
73
|
|
Lettonia
|
9
|
|
Lituania
|
12
|
|
Lussemburgo
|
6
|
|
Malta
|
6
|
|
Paesi Bassi
|
26
|
|
Polonia
|
51
|
|
Portogallo
|
22
|
|
Romania
|
33
|
|
Slovenia
|
8
|
|
Slovacchia
|
13
|
|
Spagna
|
54
|
|
Svezia
|
20
|
|
Regno Unito
|
73
|
|
|
|
|
Totale
|
751
|
|