Sundhed står centralt i menneskers liv. Din sundhed afgør, i hvilket omfang du kan bidrage til samfundet, opnå dine mål og nyde livet. Borgerne ønsker information om sundhed, og journalister spiller en stor rolle i at formidle denne information. EU's sundhedspris for journalister har til formål at synliggøre og belønne den bedste sundhedsjournalistik i EU for at skabe større opmærksomhed og debat.
Jeg har fornøjelsen at afsløre og lykønske vinderne af EU's sundhedspris for journalister 2011. Deres bemærkelsesværdige artikler er udvalgt blandt næsten 500 artikler indsendt af journalister fra alle 27 medlemslande.
Førstepladsen går til de to britiske journalister Ben Hirschler og Kate Kelland der skriver for 'Reuters', for deres artikel, der viser, hvorfor antimikrobiel resistens er så vigtigt et område. Det er et spørgsmål om liv eller død, når medicin ikke kan slå bakterier ihjel.
Den ungarske journalist Rita Makarész modtager andenprisen for sin artikel, der sætter fokus på fordelene ved, at personer med depression motionerer. Artiklen er offentliggjort på sundhedsportalen www.orvostkeresek.hu.
Tredjepladsen går til den slovenske journalist Mateja Grošelj for hendes artikel i lørdagstillægget til dagbladet "Večer", der fortæller historien om en kvindes kamp mod brystkræft og hendes oplevelser i forbindelse med en banebrydende brystrekonstruktion.
I år er der en særpris for den bedste artikel om at holde op med at ryge. Rygning er den førende årsag til undgåelige sygdomme i Europa og forkorter livet for hundredtusinder europæere hvert år. Derfor er jeg fast besluttet på, at europæerne skal vide, hvordan tobak påvirker deres liv. Den nye pris skal opfordre til debat på området.
Denne særlige pris gives til Monika Cetera fra Polen for hendes hårdtslående artikel om en ubehagelig, men mindre kendt skadevirkning af rygning – dårlig tand- og mundsundhed. Artiklen er offentliggjort på www.jaw.pl.
Jeg vil også gerne lykønske de nationale finalister samt sige tak til de nationale jurymedlemmer, EU-juryen og Kommissionens repræsentationer i medlemslandene samt Kommissionens oversættelsesafdeling, der alle har været med til at gøre prisen til en succes.