Navigationsleiste

EUROPA > Europäische Kommission > Inneres > EWSI > Integrations- maßnahmen Integrationsmaßnahmen Details

Good Practices suchenGood Practice Beispiel hinzufügen

Integrationsmaβnahmen Diversity at the VRT  (Inoffizielle Übersetzung)
Projektbeginn 01/01/2011

Zielgruppe

  • RESIDENCE STATUS
    • 2nd/ 3rd generation
    • Permanent residents
    • Newcomers
  • GENDER
    • Female
    • Male
  • SPECIFIC CHARACTERISTICS
    • Sexual orientation (including transgender)
    • Disability or disease

Thematik

  • WIRTSCHAFTLICHE BETEILIGUNG
    • Diversität in der Personalpolitik
    • Diversität in der Beschaffungspraxis
  • SOZIALER ZUSAMMENHALT
    • Soziale Eingliederung
  • BILDUNG UND KULTUR
    • Kulturelle Aktivitäten und Vielfalt
  • ANTI-DISKRIMINIERUNG UND GLEICHBERECHTIGUNG
    • Anti-Diskriminierung im Dienstleistungsbereich
    • Chancengleicheit
  • WERKZEUGE UND METHODEN
    • Medien
Projektende
Land Belgien
City / Region Flämische Region
Stadt Flanders
Abstract (EN)

Diversity runs as a thread throughout the management agreement, that is, the contract that the Flemish Radio and Television broadcasting service has with the government. It is mentioned among the quality exigencies for supply and human ressources. Diversity is considered as part of quality. The VRT wishes, through a top-down approach, to increase diversity at all levels of the organisation, because all levels influence each other. The VRT wishes to progress using annual action plans.

Angelegenheit/Herausforderung und
Ziele/Annahmen

The VRT wants to be a broadcast body for everybody. That means that all the residents of Flanders have to feel welcome. The VRT wants to reach everybody with a service supply that gives everybody the opportunity to speak and to be seen in his/her layered identity. We want everybody to feel represented and therefore attracted.

This change will take some time to put in place, but the VRT is working hard to attract diverse talent and to train the available talent in issues of diversity. The service supply, too, needs be made more accessible.


Currently, women, disabled people, the elderly and people with a foreign origin are underrepresented in our service supply, which is measured annually by an independent organisation. By creating a designated groups policy, we should be better able to keep track of measurements.

Next to quantity, quality is of equal importance. The way people appear or are addressed determines the quality of our productions. It takes appropriate programs, which through their nature, approach and configuration can generate enough diversity: the choice of subjects, story lines, voices and faces, points of view, guests, questions, greetings and images.


The VRT considers these staff related numerical goals as one tool among many to reach other goals, such as representation on the screen. In fact, diversity at the work place offers more diversity in the service supply. If a team of show writers is diverse, it will offer different points of view, story lines, networks and topics from which to draw inspiration. It goes without saying that a diverse workforce is an important societal mission for a public broadcasting company.

Wie funktioniert das?

The project consists of different subprojects narrowly tailored for the different departments of the VRT, where an impact is possible. It is managed by a board that sets the achievement of diversity as a priority. Coordinators make annual action plans and estimate what goals can be achieved and a steering committe provides extra feedback. That way, support for diversity can be built. The VRT works with numerical goals, not quotas.


The annual action plans are presented to interest groups who are involved due to their expertise and with whom we discuss new research results on the representation of women and people with foreign origins. For each diversity issue we have chosen one interest group as interlocutor.


As to the accessibility of our production, we consult annually with other interest groups who work with the blind and sighted, deaf and hearing impaired, patients, the elderly and newly arrived.

Ergebnisse

Recent figures on representation are not known yet.

The employees at the VRT are still not diverse enough. The goals on composition of the workforce are: people with a foreign origin (1% for the end of 2012 and 1,5% for 2014); disabled persons (2,5% by the end of 2012). However these goals have not yet been met. The difficulty in measuring this is that nobody is obliged to declare these characteristics. As to women, the goal of 33% in management has been met and that of 40% in general has almost been met since currently nearly a third of the work force is female.

Evaluierung

It is too soon to make an evaluation as it has only been implemented at the beginning of 2011. However, it is expected that the goals will be achieved progressively.

Wer profitiert?

The designated groups: women, disabeld people, the elderly, people with a foreign origin and with a different sexual orientation.

Finanzierungsart
und benötigte Ressourcen

Being a public broadcast company, it is funded by the government.

Organisation VRT (Vlaamse Radio- en Televisieomroep)
Kontaktperson Geertje De Ceuleneer (Email schicken)
Funktion Diveristy manager
Webseite http://www.vrt.be/
 

 

 
Veranstaltungen
previous September 2014 next
S M D M D F S
1
Malta:Summer Camp for
Children by
Organisation for
Friendship in
Diversit

OFD this year is also
organising the 6th
two-week Summer Camp
for children aged 3
till 12 years old.[mehr]
Conflict resolution
in a multicultural
environment -
Rozwiązywanie
konfliktów w
środowisku
wielokulturowym

The training is
directed primarily to
epmloyees of NGOs
working with
foreigners from
outside the Eur[mehr]
2
„Avusturya!
Österreich! 50 Jahre
türkische Ga
starbeit

Anfang der 1960er
Jahre kamen aufgrund
des am 15. Mai 1964
abgeschlossenen
Anwerbeabkommens mit
der [mehr]
Ireland: ‘Crisis,
Mobility and New
Forms of Migration’
international
conference

This international
conference will
explore the multiple
ways in which
contemporary
economic, social [mehr]
3
Youth Summer School
2014 : Youth and
Development in the
Mediterranean

The 2014 PSIR Youth
Summer School aims to
discuss the role of
youth in world
politics with an
issue-[mehr]
4
Photo Exhibition:
Memories of the
Unknown Home: Sof
ia

Cultural Foundation
A25 and Rubbers photo
gallery present an
exhibition of
photographs taken by
refu[mehr]
5 6
Czech Republic:
Colorful Planet
(Barevná planeta)
world music festival
2014

The XV. annual world
music festival will
be held in Usti nad
Labem, Czech
Republic, on
September 6th[mehr]
7 8
Advanced Training
Course in Law of
Foreigners. Area
Human rights,
conflict management,
cooperation and
development

Date 8 – 12
September 2014
Location: Scuola
Superiore
Sant’Anna -
Pisa Hours: 40 Number [mehr]
Language Camp for
Refugee Childr
en

The Refugee-Migrants
Service of the
Bulgarian Red Cross
organizes a language
camp for 25 refugee chi[mehr]
Iraqi Cooking Cla
ss

Multi Kulti
Collective organizes
cooking classes
hosted by chefs from
all over the world
every month[mehr]
Anerkennungskultur
vor Ort

Das Bundesamt
für Migration
und Flüchtlinge
(BAMF) hat sich der
Etablierung einer
Willkomm[mehr]
Deutschland:
Anerkennungskultur
vor Ort –
Bürgerschaftliches
Engagement
interkulturell öffnen
und stärken

Die Fachtagung wird
sich im Rahmen von
Workshops,
Fachimpulsen und
einer
Fishbowl-Diskussion
damit b[mehr]
9
Course tackling
gender violence from
an intercultural
perspective

Free training aimed
at professional
entities on the 9,
16, 23 and 30
September 2014, from
9.30 to 14[mehr]
Ethnic policy:
theory, concepts,
challenges - Polityka
etniczna: teoria,
koncepcje, wyz
wania

Thematic blocks at
the conference:
The specificity of
ethnic studies
Ethnic policy -
theory and [mehr]
NL: Expat housing
seminar

Buying a house can be
a complex process,
especially if
you’re doing it
for the first time
and [mehr]
10 11
9th Iberian Congress
of African Studies

Africa Today –
places and spaces of
transformation The
African Studies
congress of the
Iberia[mehr]
Workshop “territory,
best practices and
transfers: dialogue
and reflections from
the praxis”

The Cepaim Foundation
organizes the
following 11th and
12th September the
following workshop:
&ldquo[mehr]
Human Rights debates:
the repression of
human rights
defenders

The Ministry of
Foreign Affairs
(MFA), the Broad
Human Rights
Consultation (BMO)
and SPUI 25 invite [mehr]
12
„Migrazija-yeah-yeah
…“: WIENWOCHE 2014

Von 12. bis 28.
September
präsentieren 14
Projekte im Rahmen
der dritten Auflage
von WIENWOCHE [mehr]
Festival All (Todos)
2014 in Lisbon,
Portugal

The 6th edition of
the Festival All -
Walk of Cultures
(Todos –
Caminhada de
Culturas) will ta[mehr]
Deutschland: Social
Remittances in Social
Theory and Pra
ctice

Migrants bring
labour, skills and
know-how to the
countries where they
settle, while
instantly cont[mehr]
Intercultural Event:
Crafting Fri
endship

Intercultural event
for children and
their parents All
children and their
parents are invited
to en[mehr]
13
Hip Hop Studies:
Global and Local

An international and
interdisciplinary
symposium showcasing
contemporary studies
of hip hop from est[mehr]
Exhibition: Take a
Look Through My Ey
es

Banya Refugee Camp
seen by the children
who live there. Come
and see the pictures
taken by refugee [mehr]
14 15
Gemeinsamkeiten
finden, Unterschiede
feiern -
Interkulturelle Woche
in Bonn

Die Interkulturelle
Woche trägt dazu
bei, dass Menschen
aus unterschiedlichen
Kulturen, mit unt[mehr]
8th Edition of the
festival Imigrarte in
Lisbon, Portug
al

The 8th edition of
the Imigrarte
festival, an annual
event celebrating the
cultural diversity of the[mehr]
16
International
conferrence: Foreign
workers in the labour
market

The conference will
tackle with issues
related to the
protection of
workers´rights
and examine[mehr]
17
Expert Meeting:
Advocacy for Social
Protection and
Integration of People
with Special Needs,
or Seeking
International
Protection

UNHCR Bulgaria and
the Bulgarian Council
on Refugees and
Migrants organize an
expert meeting
"Advoca[mehr]
Foreign students in
Polish school.
Methodology of
teaching Polish as a
second language -
Uczniowie
cudzoziemscy w
polskiej szkole.
Metodyka nauczania
języka polskiego jako drugiego

The aim of the
training is to
support teachers
working in
multicultural
classrooms in their
didactic[mehr]
Public launch of the
UNHCR’s report from
the Participatory
Assessment on refugee
integration
opportunities and
challenges in
Lithuania

The launch of the
report will include
presentations of the
main findings from
the Participatory
Asse[mehr]
Lithuania: Round
table discussion
‘Xenophobia in
Lithuania – trends
and challen
ges‘

The Round table
discussion
‘Xenophobia in
Lithuania –
trends and
challenges‘
under[mehr]
Willkommenskultur und
Willkommenserfahrungen

Tagung zur
(beruflichen)
Integration von
MigrantInnen Im
Mittelpunkt der
Tagung steht der
Begriff d[mehr]
Ireland:Training
programme for staff
working with refugees
and asylum seekers
who have experienced
sexual violence

Training Programmes
for those working
with refugees and
asylum seekers who
have experienced
sexual v[mehr]
18
Third Cross-Sectoral
Forum on Local
Migration Policies -
Trzecie
międzysektorowe forum
robocze dot.
lokalnych polityk
migracyjnych

The objectives of the
Forum are: support
for creation of
modern and open
integration policies tow[mehr]
The world at home
Baranzate is located
just 7 km from Milan,
but it's another
world. Here live
(together) almost 3 tho[mehr]
Conference: How to
promote coexistence
with foreign
ers

6th annual conference
of Czech towns and
city districts on
integration of
foreigners on local
level.[mehr]
Conference on the
Portuguese-speaking
migrants in Paris

The Université
Paris Diderot, Paris
13ème, will be
hosting a conference
on the Portugu[mehr]
Städtenetzwerkkongress:
Zusammenhalt in
Vielfalt

Der Kongress will die
unterschiedlichen
Zugänge
deutscher und
europäischer
Städte zu[mehr]
19 20
Peace Run to
highlight the
positive effects of
migration

A special team of IOM
(International
Organisation for
Migration) of 30
people takes part in
the Peac[mehr]
NL: Bicycle tour to
introduce newcomers
to Brabant

Welcome to the Heart
of Brabant is an
event organized for
the international
community living in
the [mehr]
21
Interkulturelle Woche
2014

Die Interkulturelle
Woche ist eine
Initiative der
Kirchen. Sie findet
bundesweit in diesem
Jahr vom [mehr]
Training for
foreigners: From
Thought to Action -
How to Effectively
Achieve Your Goals? -
Od myślenia do
działania: jak
skutecznie osiągać cele?

The aim of the
training is to help
foreigners
successfully pursue
their career goals in
Poland, cons[mehr]
22
3. Jahrestagung
Migrations- und
Integrationsforschung
in Österreich

Die Kommission
für Migrations-
und
Integrationsforschung
(KMI) der
Österreichischen
Akadem[mehr]
How to Teach Your
Mother Tongue as a
Foreign Language? -
Jak nauczać swojego
języka ojczystego
jako obcego?

We offer 35 hour
course preparing
foreigners living in
Poland for the role
of a teacher teaching his[mehr]
Presentation of the
Platform DELI-LISBOA
in Portugal

Lisbon is one of the
10 partner cities of
the project DELI
– Diversity in
the Economy and Loca[mehr]
Presentation of final
outcomes of project
"People on the Move –
Ljudi u pokretu"

Final event of the
project will be open
to the broad public
in order to present
all the activities [mehr]
23
Tagung "Nach
Deutschland der Liebe
wegen"

Wie gestalten
Ehegattinnen und
Ehegatten, die nach
Deutschland ziehen,
ihren Alltag? Welche
Qualifik[mehr]
fair.versity Austria
Die fair.versity
Austria ist die erste
und einzige
Karrieremesse mit dem
Schwerpunkt Diversity
in &O[mehr]
Summer academy: HOW
TO MANAGE HUMAN
RIGHTS AND THE CITY?

The summer academy
aims at presenting
and discussing
instruments and
mechanisms to
facilitate the im[mehr]
LU: Die Hindernisse
der Diskriminierung
überwinden im Feld
der Religionen

Die nationale
Gleichstellungsbehö
;rde organisiert
diesen Runden Tisch
mit Menschen die
über[mehr]
24
Angekommen in der
Einwanderungsgesellscha
ft - Ethnische
Vielfalt als
Erfolgsmodell

Deutschland ist eine
Einwanderungsgesellscha
ft. In diesem
mehrtägigen
Seminar soll der
Schwerpu[mehr]
Migrants from Dante
to the Constitution

From September 24 to
October 3, 2014, the
exhibition
“Horizons/Migrant
s from Dante to the
Cons[mehr]
Crossroads of looks,
documentaries on
migration

The film festival
Crossroads of Looks
(Crocevia di Sguardi)
is 10 years old and
this year it will ce[mehr]
Teaching in a
multicultural
classroom - Nauczanie
przedmiotowe w klasie
międzykulturowej

The aim of the
training is to
support teachers
working in
multicultural
classrooms in their
didactic[mehr]
Conference: "Nations
of Estonia - into the
future"

This year's Day of
Estonian Nations will
be celebrated in Kumu
Art Museum
auditorium with a
confere[mehr]
Webinar: From the
Boardroom to the
Decision Table -
Training Diverse
Leadership

If visible minorities
and immigrants make
up a growing share of
the urban population,
why are they s[mehr]
„Gekommen, um zu
bleiben!" 50 Jahre
Arbeitsmigration in
Österreich

Österreich 1964:
Während des
Wirtschaftsaufschwungs
nach dem Zweiten
Weltkrieg herrscht Ar[mehr]
25
“Citizens of the
world - Cinema
describes m
igrations”

“Citizens of
the world (Cittadini
del mondo) –
Cinema describes
migrations” is the[mehr]
Conference on the
binational marriages
in Lisbon, Por
tugal

The ISCTE –
University Institute
of Lisbon will be
hosting a conference
on the evolution and p[mehr]
Police professionals
and researchers share
experiences and
knowledge on ethnic
profiling

The Anne Frank House
is organizing a
conference on police
professionalism and
ethnic profiling.
Topi[mehr]
Free workshop for
foreign spouses of
repatriates: Legality
of employment in
Poland after
amendment of the law

Topics of the
training: 25.09.2014
od 11:00-13:00
Types of contracts.
Negotiating working
and [mehr]
26
Symposium on
Migration Trends
between Bosnia and
Herzegovina and
Austria

This symposium has a
twofold dimension
which we find
relevant to migration
research and studies. It [mehr]
Langer Tag der F
lucht

Am
dritten „Lan
gen Tag der
Flucht“ stehen
mehr als
40 Veranstaltungen
ganz im [mehr]
Neighbours day
 [mehr]
Migrating Doctors?
Mobility of Doctors
and Health Care
Professionals in
Europe – Past and
Present

The conference is
dedicated to
professionals
(academics,
physicians, PhD
candidates, students, psyc[mehr]
Conference: 60
anniversary of the UN
Convention on
statelessness

UNHCR helps people
who are forced to
flee their homes. But
we are also concerned
about the sta
teless[mehr]
Second PICM
conference on
migration and
development
cooperation policies
of the EU

The 26 September
2014, the
International
Cooperation and
Migration Platform
(PICM), with the
support[mehr]
27
Drongo Festival 20
14

DRONGO is for anyone
who lives in, and
wants to explore the
modern multilingual
world. Is my la
nguag[mehr]
28
Akkulturation und
Bildung. Methoden,
Ergebnisse und
Transfer

Die interaktiv
ausgerichtete
Herbstakademie
beschäftigt sich
mit der Untersuchung
migrations- [mehr]
Festival of Religions
to be held in Sofia

Representatives of
various religious
faiths –
Jewish, Christian and
Muslim – are to
take[mehr]
29
Ireland: We are
family: faces of
family support and
community culture

In 2014, the newly
formed TUSLA Child
and Family Agency
proffered a new
culture of work with
childre[mehr]
Greece: Conference on
‘Integration Policies
of Immigrants:
Monitoring,
evaluation and
outcomes‘

ELIAMEP will organise
a conference on
‘Integration
Policies of
Immigrants:
Monitoring, evaluat[mehr]
Greece: Workshop on
'Hate speech and
populist othering in
Europe'

Choosing two extreme
right-wing parties
such as Golden Down
and LAOS as a target
group, we are looki[mehr]
30
Conference on the
establishment of new
arrivals in the
countryside

[mehr]
Xenophobia in Europe:
in Florence a meeting
organized by European
University Institute
and Open Society
Foundation

The growth of
behavior and feelings
of intolerance among
the European
population is the
topic of the[mehr]
Knowledge, Norms, and
Authority in the
Context of Mi
gration

First seminar of
monthly series
Transnational Muslim
Marriages in Finland
Speaker 1:  Dr.
Rann[mehr]
Here we live: I'm
from Vietnam - Tu
mieszkamy: Jestem z
Wietnamu

How do foreigners
feel in Poland? The
meeting with Do Anh
Dung, a Vietnamese
living in Poland, a Ma[mehr]
Länderinfo
Integration erfolgreich machen

Die erfolgreiche Integration von Drittstaatenangehörigen die sich rechtmäßig in Mitgliedsstaaten der Europäischen Union aufhalten, ist entscheidend zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Gerechtigkeit in Europa.

Die Europäische Website für Integration stellt Ihnen Good Practice Beispiele und eine Vielfalt von Werkzeugen und Informationen zum Thema Integration zur Verfügung.

[mehr]

Beliebteste Seiten
Bleiben Sie in Kontakt!