EUROPA > Europäische Kommission > Inneres > EWSI > Länderinfo > Griechenland



Länderinformationsblatt Griechenland

verantwortliches Ministerium

  • Υπουργείο Εσωτερικών/ Ministry of Interior [L English]

andere beteiligte Ministerien

National Level

  • Υπουργείο Παιδείας, Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού / Ministry of Education, Religion, Culture & Sports [L Greek] / [L English]
  • Υπουργείο Εργασίας & Κοινωνικής Ασφάλισης / Ministry of Labour & Social Insurance [L Greek]
  • Υπουργείο Υγείας / Ministry of Health [L Greek] / [L English]
  • Γενική Γραμματεία Ισότητας των Φύλων, Υπουργείο Εσωτερικών/The General Secretariat for Gender Equality, Ministry of Interior [L Multilingual]

Regional Level

Greek local government structures were re-organised in 2010 (Programme “Kallikratis”). As a result, an important part of the everyday implementation of migration and integration policy has been transferred to the newly-formed Decentralised Administration structures. As to the issuance of residence permits to third country nationals, this procedure is carried out in the 55 one-stop-shops of the Decentralised Administration Authorities and the 1 one-stop-shop of the Ministry of Interior.

This local government reform programme, the "Kallikratis" programme, has also introduced the setting up of Migrant Integration Councils (MICs) in the 325 Municipalities of the country. MICs are entrusted with a consultative role on issues pertaining to migrant integration in local communities. They include elected municipal counselors, representatives of migrant communities in each municipality and representatives of related non-governmental organizations. Since the latest local government elections in 2010 and until July 2013, 220 MIC’s had been set up, some of which are more active than others.

Positionspapiere oder Programme

  • Εθνική Στρατηγική για την ένταξη των πολιτών τρίτων χωρών / National Strategy for the Integration of Third Country Nationals
    [D Greek]
  • Ευρωπαϊκό Ταμείο για την Ένταξη των υπηκόων τρίτων χωρών για την περίοδο 2007-2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος “Αλληλεγγύη και Διαχείριση των Μεταναστευτικών Ροών” [L Greek] / European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007-2013 as part of the general programme “Solidarity and Management of Migration Flows” [L English]



  • Νόμος 4151/2013, άρθρο 24, Σύσταση Επιτροπής για τη Σύνταξη Κώδικα Μετανάστευσης και Κοινωνικής Ένταξης / Law 4151/2013  for the setting up of  a Ministry of Interior  Committee for the preparation of Code for Migration and Social Cohesion which has been submitted to be voted at the Hellenic Parliament.  [D Greek]
  • Νόμος 4147/2013, Άρθρο 11, Τροποποιητικές διατάξεις της μεταναστευτικής νομοθεσίας σχετικά με την έκδοση αδειών διαμονής ως ενιαίου τύπου αυτοτελή έγγραφα /Law 4147/2013  article 11, amending the procedure for the issuance of residence permits to third country nationals in a uniform format, as a stand alone document. [D Greek
  • Νόμος 4146/2013, άρθρο 36, Χορήγηση αδειών διαμονής για επένδυση  σε ακίνητακαι άρθρο 6 σε νομίμους εκπρόσωπους φορέα στρατηγικής επένδυσης/ Law 4146/2013 article 36 on granting residence permits to third country nationals who own or intend to purchase real estate property   in Greece and article 6, on granting residence permits to third country nationals who are legal representatives of strategic investment entities in Greece and to third country nationals whose presence in the country is necessary for the smooth operation of the said strategic investment. [D Greek]
  • Νόμος 4139/2013  "Νόμος περί εξαρτησιογόνων ουσιών και άλλες διατάξεις" , άρθρο 94,  / Law 4139/2013 “On substance abuse and other provisions», article 94, amending the provisions on permits on humanitarian grounds of article 44, par.1 of L. 3386. [D Greek]
  • Nόμος 4115 /2013  Άρθρο 31 “Αποδεικτικό επαρκούς γνώσης της ελληνικής γλώσσας και στοιχείων ελληνικής γλώσσας και Πολιτισμού” / Law 4115/2013 article 31 on the proficiency in Greek and basic Greek history and culture for the EU long-term residence permit. [D Greek]
  • Νόμος 4091/2012 Κύρωση της Συμφωνίας κινητικότητας νέων μεταξύ της Ελλάδας και του Καναδά / Law 4091/2012 Ratification of the Youth Mobility Agreement between Greece and Canada. [D Greek]
  • Νόμος 4071/2012 Μέρος Δεύτεροπροϋποθέσεις εισόδου και διαμονής με σκοπό την απασχόληση υψηλής ειδίκευσης/Law 4071/2012 Part Two, Integrating Directive 2009/50 on the conditions of entry and residence of third countries nationals with the purpose of highly qualified employment and other provisions  [D Greek]
  • Νόμος 4052/2012, Κεφάλαιο ΙΓ’,επιβολήκυρώσεωνκατά των εργοδοτών που απασχολούν παράνομα αλλοδαπούς / Law 4052/2012 transposing Directive 2009/52/EC “providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals”, article 79. [D Greek]
  • Νόμος 4018/2011 «Αναδιοργάνωση του συστήματος αδειοδότησης για τη διαμονή αλλοδαπών στη χώρα υπό όρους αυξημένης ασφάλειας...» / Law 4018/2011 “Re-organisation of the permit system regarding the stay of aliens in the country under conditions of increased security...” [D Greek]
  • Νόμος 3996/2011, (άρθρο 76, σχετικά με το εργόσημο) / Law 3996/2011 “Reforming the Labour Inspectorate, social security arrangements and other provisions” (article 76) [D Greek]
  • Νόμος  3907/2011 ΦΕΚ Α-7/26.01.2011 «Ιδρυση Υπηρεσίας Ασύλου και Υπηρεσίας Πρώτης Υποδοχής./ Law 3907/2011 G.G. A-7/26.01.2011 Establishment of Asylum Service and Service of first reception, adaptation of Greek legislation with the provisions of Directive 2008/115/EC "concerning common rules and procedures in Member States for the returning of illegally staying third-country nationals” and other provisions. [D Greek]
  • Νόμος 3875/2010,  Κύρωση και εφαρμογή της Σύμβασης των Ηνωμένων  Εθνών κατά του Διεθνικού Οργανωμένου Εγκλήματος / Law 3875/2010, Ratification and application of the UN Convention Against Transnational Organized Crime, its Three Protocols and Relative Provisions, Article Fourth, Amendments on Law 3386/10 expanding its application area. [D Multilingual]
  • Νόμος 3863/2010, άρθρα 20-21, 24, σχετικά με το εργόσημο) / Law 3863/2010 “New Social Security System and related provisions, arrangements regarding employment relations” (articles 20-21, 24)  [D Greek]
  • Νόμος 3852/2010  “Πρόγραμμα Καλλικράτης”, (Άρθρο 78)/Law 3852/2010 “New Architecture of Local Government and Decentralized Administration – Kallikratis Programme”, (Article 78) [D Greek]
  • Νόμος 3838/2010 «Σύγχρονες διατάξεις για την Ελληνική Ιθαγένεια και την πολιτική συμμετοχή  ομογενών και νομίμως διαμενόντων μεταναστών... »/ Law 3838/2010 «Current provisions for Greek citizenship and political participation of repatriated Greeks and lawfully resident immigrants and other adjustments». [D Greek
  • Με την υπ’αριθμ 460/2013 απόφαση της Ολομέλειας του Συμβουλίου  της Επικρατείας ανεστάλη η ισχύς άρθρων που αφορούν στην κτήση ιθαγένειας για τη β’ γενιά μεταναστών και το δικαίωμα εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις τοπικές εκλογές.) / Some articles of this law are no longer valid according to the plenary Decision of the Council of State (Decision No. 460/2013- 11.02.2013. These articles concern the naturalization procedure, as well as the right to elect and be elected at local elections [D Greek]
  • Νόμος 3801/2009, Άρθρα 43-44, για τη διευκόλυνση της πρόσβασης  στην απασχόληση / Law 3801/2009, Chapter 4, Articles 43-44, on facilitating the access of residence permit holders to the labour market and other provisions on residence permit issues. [D Greek]
  • Νόμος 3731/2008, Άρθρα 37-40, Ρυθμίσεις διαμονής ανηλίκων τέκνων που γεννιούνται στην Ελλάδα / Law 3731/2008, Chapter 4, Articles 37-40, Provisions on specific issues of  migration policy (such as residence permit for minors born in Greece). [D Greek]
  • Nόμος 3536/2007 “Ειδικές ρυθμίσεις θεμάτων μεταναστευτικής πολιτικής...” / Law no. 3536/07 “Specific rules of migration policy and other issues falling under the competence of the Ministry of Interior, Public Administration & Decentralization” [D Greek]
  • Νόμος 3386/2005 “Είσοδος, διαμονή και κοινωνική ένταξη υπηκόων τρίτων χωρών στην Ελληνική επικράτεια” / Law no. 3386/05 “Entry, residence and social integration of third country nationals in the Hellenic territory” [D Multilingual]
  • Προεδρικό Διάταγμα 132/2012 "Σύσταση τμημάτων και γραφείων αντιμετώπισης ρατσιστικής βίας"/ PD 132/2012 "Organizing departments of response to the racist violence" [D Greek
  • Προεδρικό Διάταγμα 11/2010 Σύσταση Γενικής Γραμματείας Μεταναστευτικής Πολιτικής στο Υπουργείο Εσωτερικών Γενική Γραμματεία Πληθυσμού και Κοινωνικής Συνοχής. / Presidential Decree 11/2010 – Formation of Directorate General of Immigration Policy at the Ministry of Interior, renamed by the Presidential Decree 96/2010 as General Secretariat of Population and Social Cohesion [D Greek]
  • Προεδρικό Διάταγμα 101/2008 Προσαρμογή της ελληνικής νομοθεσίας στην Οδηγία 2004/114/ΕΚ / Presidential Decree 101/2008 Transposing Directive 2004/114/EC on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service [D Greek]
  • Προεδρικό Διάταγμα 128/ 2008 Προσαρμογή της ελληνικής νομοθεσίας στην Οδηγία 2005/71/ΕΚ της 12ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με την ειδική διαδικασία εισδοχής υπηκόων τρίτων χωρών για σκοπούς επιστημονικής έρευνας / Presidential Decree 128/2008 Transposing Directive 2005/71/EC on a specific procedure for admitting third-country nationals for the purposes of scientific research. [D Greek]
  • Προεδρικό Διάταγμα 106/2007, Ελεύθερη κυκλοφορία και διαμονή στην ελληνική επικράτεια των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους, όπως τροποποιήθηκε με το άρθρο 42 του ν.4071/2012 (ΦΕΚ 85 Α’)/ Presidential Decree 106/2007 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States. [D Greek]
  • Προεδρικό Διάταγμα 150/2006 για τους επί μακρόν διαμένοντες / Presidential Decree no 150/2006 on Long Term Residents [D Multilingual]
  • Προεδρικό Διάταγμα 131/2006 – Εναρμόνιση στην Ελληνική Νομοθεσία της Οδηγίας 2003/86/ΕΚ αναφορικά με το δικαίωμα της οικογενειακής επανένωσης / Presidential Decree 131/2006 - Harmonization of the Hellenic Legislation with the Directive 2003/86/EC regarding the right of family reunion [D Multilingual]
  • ΚΥΑ 43574/2013 - Καθορισμός της διαδικασίας και των προϋποθέσεων υπαγωγής στις ρυθμίσεις του ν. 3386/2005, πολιτών τρίτων χωρών, συνοδών Ελλήνων πολιτών με τετραπληγία, παραπληγία, νοητική στέρηση ή αναπηρία σε ποσοστό τουλάχιστον 80%/Joint Ministerial Decision (JMD) 43574/2013 on granting residence permits to third country nationals who are caregivers of physically disabled and paraplegic Greek citizens or Greek citizens with mental or intellectual disability of at least 80%. [D Greek]
  • ΚΥΑ 30027/2012 για τον Καθορισμό  της διαδικασίας και των προϋποθέσεων υπαγωγής στις ρυθμίσεις του ν. 3386/05 των υπηκόων τρίτων χωρών, επαγγελματιών αθλητών και αθλητών με αμοιβή/ Joint Ministerial Decision 30037/8.10.2012 “Determination of the procedure and conditions of affiliation to the provision of Law 3386/05 of third country nationals as professional athletes or remunerated athletes who are signing cooperation contract or employment contract with Athletic S.A. (Athletic Société Anonyme)” [D Greek]

Information zu Fördermitteln

  • Εθνικό Στρατηγικό Πλαίσιο Αναφοράς / National Strategic Reference Framework [L Multilingual]
  • Ευρωπαϊκό Ταμείο για την Ένταξη των υπηκόων τρίτων χωρών για την περίοδο 2007-2013προόγράαμματος «Αλληλεγγύη και Διαχείριση των Μεταναστευτικών Ροών» / European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007-2013 as part of the general programme “Solidarity and Management of Migration Flows”  [L Greek] [L English]
  • Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο / European Social Fund [L Multilingual]
  • Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσφύγων / European Refugee Fund [L English]

Folgeabschätzungen, Berichte und Evaluierungen

  • ΖΑΒΒΟΥ Αλ., ΚΑΜΠΟΥΡΗ Ν. & ΣΤΡΑΤΗΓΑΚΗ Μ. (επιμ.) (2013), Φύλο, μετανάστευση, διαπολιτισμικότητα, εκδόσεις Νήσος/  Zavvou Al., Kambouri N. & Stratigaki M., (eds) (2013), Gender, migration, interculturalism, publications Nisos.
  • ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ Γ. Π. (2013), Παιδιά της μετανάστευσης στην Αθήνα, Η πολιτική του ανήκειν και οι σκοτεινές πλευρές της προσαρμογής, εκδόσεις Νήσος / Papandreou G.P. (2013), Children of immigration in Athens, the policy of belonging and the dark sides of adjustment, publications Nisos. 
  • ΠΑΠΑΣΤΕΡΓΙΟΥ, B. &  ΤΑΚΟ, Ε. (2013), Ενημερωτικό φυλλάδιο με τίτλο «Η μετανάστευση στην Ελλάδα: 11 μύθοι και περισσότερες αλήθειες» Παράρτημα Ελλάδας του Ιδρύματος Ρόζα Λούξεμπουργκ, Δεκέμβριος 2013/Papastergiou, V. and Tako, E. (2013), Information Booklet entitled “Migration in Greece: 11 myths and even more truths”, Rosa Luxemburg Foundation, Greek Annex.  
  • ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗ, Α. (2013) Διέλευση και μετανάστευση στην Ελλάδα. Η περίπτωση των Αφγανών, Πακιστανών και Μπανγκλαντεσιανών, εκδ. Νήσος/ Dimitriadi, A. (2013), Transit Migration in Greece. The case of Afghans, Pakistanis and Bangladeshi, publications Nisos.  
  • EMN – European Migration Network, Ελλάδα: Ετήσια Έκθεση Πολιτικής 2012, Ε.ΜΕ.ΔΙΑ, Μάρτιος 2013/Greece: Annual Policy Report 2012, E.ME.DIA, March 2013.  
  • Triandafyllidou, A. and Maroufof, M. (2012), Greece: Report prepared for the SOPEMI meeting, Paris, 28-30 November 212, 
  • ΑΦΟΥΞΕΝΙΔΗΣ, Α. ΣΑΡΡΗΣ, Ν. & ΤΣΑΚΗΡΙΔΗ, Ο. (επιμ.) (2012)  Ένταξη των μεταναστών: αντιλήψεις, πολιτικές, πρακτικές. Αθήνα: ΕΚΚΕ/Afouksenidis, A., Sarris, N. & Tsakiridi, O. (eds.) (2012), Integration of Migrants: Perceptions, Policies and Practices, Athens EKKE.
  • EMN – European Migration Network (2012) Ελλάδα: Ετήσια Έκθεση Πολιτικής 2011, Κέντρο Ευρωπαϊκού Συνταγματικού Δικαίου, Υπουργείο Εσωτερικών, Μάρτιος 2012/ Greece: Annual Policy Report 2011, March 2012. 
  • ΦΟΥΣΚΑΣ, Θ. (2012) “Κοινότητες” Μεταναστών και Εργασιακή Αντιπροσώπευση: Οι Επιπτώσεις της Χαμηλού Κύρους Εργασίας Πέντε Μεταναστευτικών Ομάδων στη Συμμετοχή στους Εργασιακούς Συλλόγους τους. Αθήνα: Παπαζήσης.
  • ΤΡΟΥΜΠΕΤΑ, Σ. (επιμ.) (2012) Το προσφυγικό και το μεταναστευτικό ζήτημα, Διαβάσεις και μελέτες συνόρων, εκδόσεις Παπαζήση/ Troumbeta, S. (2012), The refugee and migration issue, Border crossing and study, Papazissis publications.
  • TRIANDAFYLLIDOU, A. (with the assistance of M. MAROUFOF) (2011) GREECE: Report prepared for the SOPEMI meeting, Paris, 30 November - 2 December 2011. 
  • Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών- Τμήμα Κοινωνιολογίας  Παντείου Πανεπιστημίου- Κέντρο Γυναικείων Μελετών και Ερευνών (2011) «Γυναικεία μετανάστευση στην Ελλάδα»,  μελέτη που χρηματοδοτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ένταξης Υπηκόων Τρίτων Χωρών (75% Κοινοτικοί Πόροι- 25% Εθνικοί Πόροι).
  • Ελληνική Eταιρία Τοπικής Ανάπτυξης και Αυτοδιοίκησης- Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών (ΕΚΚΕ)- Ανοικτό Πανεπιστήμιο Πατρών (ΕΑΠ)- Πανεπιστήμιο Πατρών «Ενσωμάτωση της δεύτερης γενιάς μεταναστών στην ελληνική κοινωνία», μελέτη που χρηματοδοτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ένταξης Υπηκόων Τρίτων Χωρών (75% Κοινοτικοί Πόροι- 25% Εθνικοί Πόροι).
  • ΝΑΟΥΜΗ Μ., ΠΑΠΑΠΕΤΡΟΥ Γ., ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΥ Ν., ΧΡΥΣΑΚΗΣ Μ., ΦΡΟΝΥΜΟΥ Ε., (επιμ.) (2010), Το Κοινωνικό Πορτραίτο της Ελλάδας, Ινστιτούτο Κοινωνικής Πολιτικής-ΕΚΚΕ. 
  • Μαρούκης, Θ. (2010), Οικονομική μετανάστευση στην Ελλάδα. Αγορά εργασίας και κοινωνική ένταξη, Παπαζήσης, Αθήνα
  • TRIANDAFYLLIDOU, A. AND MAROUFOF, M. (2010),GREECE: Report prepared for the SOPEMI meeting, Paris, 1-3 December 2010. 
  • ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΙΔΟΥ, Α. ΚΑΙ ΜΑΡΟΥΚΗΣ, Θ. (2010) “H Μετανάστευση στην Ελλάδα του 21ου αιώνα» Αθήνα: Κριτική. 
  • ΤΣΙΓΓΑΝΟΥ, Ι. κ.ά. (2010) «Μετανάστευση και Εγκληματικότητα - Μύθοι και Πραγματικότητα». Αθήνα, ΕΚΚΕ.
  • ΒΑΡΟΥΞΗΣ, Χ., ΣΑΡΡΗΣ, Ν. ΚΑΙ ΦΡΑΓΚΙΣΚΟΥ, Α. (επ) (2009) «Όψεις μετανάστευσης και μεταναστευτικής πολιτικής στην Ελλάδα σήμερα» (επιστημονική υπέυθυνη Ι. Τσίγγανου), Αθήνα: ΕΚΚΕ.
  • ΚΟΝΤΗΣ, Α. (επιμ.) (2009) Ζητήματα κοινωνικής ένταξης μεταναστών, Εργαστήριο Μελέτης της Μετανάστευσης και Διασποράς (ΕΜΜΕΔΙΑ), Αθήνα: Παπαζήσης.
  • TRIANDAFYLLIDOU, Α. (2009) “Migration and Migration Policy in Greece. Critical Review and Policy Recommendations“, IDEA Policy Brief, n.3, April 2009.
  • ΧΑΡΟΚΟΠΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ, ΤΜΗΜΑ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ (2009) Οδηγός ΜΚΟ και Συλλόγων Μεταναστών. Καταγραφή Φορέων που δραστηριοποιούνται στην Ελληνική Επικράτεια σε θέματα Μετανάστευσης. Επιστημονικός Υπεύθυνος, Απ. Παπαδόπουλος (Δράση 3.3, Ε.Τ.Ε. Ετήσιο πρόγραμμα 2007) .
  • Ίδρυμα Μεσογειακών Μελετών «Οδηγός Νομικής Προστασίας» για μετανάστες. Στο πλαίσιο του προγράμματος «Ενίσχυση Απασχόλησης – Μη Κυβερνητικών Οργανώσεων». (περιλαμβάνει νομοθετικές εξελίξεις μόνο μέχρι και το 2008).
  • ΘΑΝΟΠΟΥΛΟΥ Μ. (2008), Φύλο και Μετανάστευση. Τόμος ΠΙ Διαγενεακές Σχέσεις και Σχέσεις Φύλου σε Οικογένειες Αλβανών Μεταναστών. Έκδοση ΚΕΚΜΟΚΟΠ Gutenberg,. 
  • ΚΑΜΠΟΥΡΗ Ε(2008), Φύλο και Μετανάστευση. Τόμος II. Η Καθημερινή Ζωή των Μεταναστριών από την Αλβανία και την Ουκρανία. Έκδοση ΚΕΚΜΟΚΟΠ - Gutenberg,. 
  • ΚΑΣΙΜΑΤΗ κ., ΜΟΥΣΟΥΡΟΥ Λ. Μ. (2008), Φύλο και Μετανάστευση. Τόμος Ι. Θεωρητικές Αναφορές και εμπειρικές διερευνήσεις. Έκδοση ΚΕΚΜΟΚΟΠ - Gutenberg,. 
  • ΜΑΡΑΤΟΥ-ΑΛΙΠΡΑΝΤΗ, Λ., (2007), Η Γυναικεία Μετανάστευση στην Ελλάδα. Τα ευρήματα της Πανελλήνιας Έρευνας του ΚΕΘΙ. Αθήνα: ΚΕΘΙ. (διαθέσιμο βιβλίο, 2007)
  • KASIMATI κ., MOUSOUROU L. Μ., SAKELLIS Ι. (eds), The Greek Review of Social Research. Special Issue. Gender and Migration: Aspects of Social Integration and Social Policy. C/2007:124,. 
  • ΨΗΜΜΕNΟΣ 1., ΣΚΑΜΝΑΚΗΣ Χ. (2007), Φορείς παροχής υπηρεσιών: εκπαίδευση, κοινωνική ασφάλιση, υγεία. Πρόσβαση των μεταναστριών από την Αλβανία και την Ουκρανία, 
  • Μπάγκαβος Χ., Δ. Παπαδοπούλου (επιμ.) (2006), Μετανάστευση και ένταξη των μεταναστών στην ελληνική κοινωνία, Gutenberg, Αθήνα
  • GROPAS, Ρ. AND TRIANDAFYLLIDOU, Α. (2005) 'Active Civic Participation of Immigrants in Greece', Country Report prepared for the European research project POLITIS, Oldenburg. [D English]

Forschungs- und Statistikagenturen

  • Η επίσημη βάση δεδομένων των αδειών διαμονής, καθώς και άλλες σχετικές βάσεις δεδομένών για τη μετανάστευση – ένταξη τηρούνται στο Υπουργείο Εσωτερικών, Αποκέντρωσης & Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης / The official residence permit data collection and other relevant databases on migration – integration are kept in the competent Ministry of Interior, Decentralization & E-Governance [L Greek]
  • Εθνική Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδας / National Statistical Service of Greece
    [L Greek] / [L English]
  • Ελληνικό Ίδρυμα Ευρωπαϊκής & Εξωτερικής Πολιτικής (ΕΛΙΑΜΕΠ) / Hellenic Foundation for European & Foreign Policy
    [L Multilingual]
  • Χαροκόπειο Πανεπιστήμιο – Τμήμα Γεωγραφίας / Harokopion University – Geography Department
    [L Multilingual]
  • Πάντειο Πανεπιστήμιο/ Panteion University  [L Greek]
  • Κέντρο Ερευνών Μειονοτικών Ομάδων (KEMO) / Minority Groups Research Center 
  • Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών (ΕΚΚΕ) / National Center for Social Research
    [L English]
  • Κέντρο Προγραμματισμού & Οικονομικών Ερευνών (ΚΕΠΕ) / Center for Planning & Economic Research
    [L English]
  • Mediterranean Migration Observatory
    [L Multilingual]
  • Αντιγόνη – Κέντρο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης για το ρατσισμό, την οικολογία, την ειρήνη και τη μη βία / Antigone – Information and documentation centre on racism, ecology, peace and non-violence
    [L Multilingual]
  • Κέντρο ερευνών για θέματα ισότητας (ΚΕΘΙ) / Research Centre for Gender Equality [L Greek
  • Κέντρο κοινωνικής μορφολογίας και κοινωνικής πολιτικής / Centre for Social Morphology and Social Policy [L Greek]
  • Εργαστήριο μελέτης της μετανάστευσης και της διασποράς - Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών (ΕΜΜΕΔΙΑ) / Unit for Migration Studies – National and Kapodistrian University of Athens [L Greek]
  • Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο/ Democritus University of Thrace  [L Multilingual]  
  • Πανεπιστήμιο Μακεδονίας / University of Macedonia 
  • Ινστιτούτο Εργασίας ΓΣΕΕ/Labour Institute of the Greek General Confederation of Labour [L Greek
  • Κέντρο Ευρωπαϊκού Συνταγματικού Δικαίου (Ίδρυμα Θεμιστοκλή & Δημήτρη Τσάτσου) / Centre for European Constitutional Law (Themistokles & Dimitris Tsatsos Foundation)
  • Ινστιτούτο Διεθνών Σχέσεων (ΙΔΙΣ) / Institute of International Relations [L Multilingual]

Stellen zur Umsetzung von Integrationsprogrammen

  • Τα προαναφερθέντα συναρμόδια Υπουργεία, οι Οργανισμοί Τοπικής Αυτοδιοίκησης- και οι Αποκεντρωμένες Διοικήσεις) / The above-mentioned Ministries, Local Governments and Decentralised Administrations)


Συμπληρωματικά προς τα προαναφερθέντα Υπουργεία και φορείς λειτουργεί φάσμα κυβερνητικών και μη κυβερνητικών κοινωνικών εταίρων / In addition to the above mentioned Ministries and agencies, there is a number of active non-governmental social partners, as well as other competent bodies on integration including trade unions, immigrant associations, non governmental and other organizations. (see also the report ΧΑΡΟΚΟΠΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ, ΤΜΗΜΑ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ (2009) cited above). 

  • Ελληνικό Φόρουμ Μεταναστών/ Greek Forum of Migrants
    [L English] / [L Greek]
  • Γενική Συνομοσπονδία Εργατών Ελλάδας (ΓΣΕΕ)/ Greek Workers Confederation  [L Greek]
  • Ελληνικός Ερυθρός Σταυρός/ Hellenic Red Cross
    [L Multilingual]
  • Ελληνική Ένωση για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου/ Hellenic League for Human Rights
    [L Multilingual]
  • Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης/ International Organization for Migration
    [L English]
  • Συνήγορος του πολίτη/ The Greek Ombudsman
    [L Greek] / [L English]
  • Γιατροί του κόσμου/ Médecins du Monde [L Multilingual]
  • MKO ΠΡΑΞΙΣ/ NGO Praksis [L Multilingual]
  • Eλληνικό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες (ΕΣΠ)/ Greek Council for Refugees (GCR)  [L Multilingual
  • MKO Συμ-βίωσης/NGO Sym-Biosis [L English]
  • MKO Μεταδραση/NGO METAction [L Greek]
  • MKO Asante [L Greek]
  • ΜΚΟ Βαβέλ/ NGO Babel [L Multilingual]
  • MKO Generation 2.0 [L Greek]

  • IMPORTANT NOTE:  the Hellenic Migration Policy Institute (IMEPO) has been abolished in 2010 and since then activities or legal entities bearing this name are not connected in any way with the former public entity.




previous September 2014 next
Malta:Summer Camp for
Children by
Organisation for
Friendship in

OFD this year is also
organising the 6th
two-week Summer Camp
for children aged 3
till 12 years old.[mehr]
Conflict resolution
in a multicultural
environment -
konfliktów w

The training is
directed primarily to
epmloyees of NGOs
working with
foreigners from
outside the Eur[mehr]
Österreich! 50 Jahre
türkische Ga

Anfang der 1960er
Jahre kamen aufgrund
des am 15. Mai 1964
Anwerbeabkommens mit
der [mehr]
Ireland: ‘Crisis,
Mobility and New
Forms of Migration’

This international
conference will
explore the multiple
ways in which
economic, social [mehr]
Youth Summer School
2014 : Youth and
Development in the

The 2014 PSIR Youth
Summer School aims to
discuss the role of
youth in world
politics with an
Photo Exhibition:
Memories of the
Unknown Home: Sof

Cultural Foundation
A25 and Rubbers photo
gallery present an
exhibition of
photographs taken by
5 6
Czech Republic:
Colorful Planet
(Barevná planeta)
world music festival

The XV. annual world
music festival will
be held in Usti nad
Labem, Czech
Republic, on
September 6th[mehr]
7 8
Advanced Training
Course in Law of
Foreigners. Area
Human rights,
conflict management,
cooperation and

Date 8 – 12
September 2014
Location: Scuola
Sant’Anna -
Pisa Hours: 40 Number [mehr]
Language Camp for
Refugee Childr

The Refugee-Migrants
Service of the
Bulgarian Red Cross
organizes a language
camp for 25 refugee chi[mehr]
Iraqi Cooking Cla

Multi Kulti
Collective organizes
cooking classes
hosted by chefs from
all over the world
every month[mehr]
vor Ort

Das Bundesamt
für Migration
und Flüchtlinge
(BAMF) hat sich der
Etablierung einer
vor Ort –
interkulturell öffnen
und stärken

Die Fachtagung wird
sich im Rahmen von
Fachimpulsen und
damit b[mehr]
Course tackling
gender violence from
an intercultural

Free training aimed
at professional
entities on the 9,
16, 23 and 30
September 2014, from
9.30 to 14[mehr]
Ethnic policy:
theory, concepts,
challenges - Polityka
etniczna: teoria,
koncepcje, wyz

Thematic blocks at
the conference:
The specificity of
ethnic studies
Ethnic policy -
theory and [mehr]
NL: Expat housing

Buying a house can be
a complex process,
especially if
you’re doing it
for the first time
and [mehr]
10 11
9th Iberian Congress
of African Studies

Africa Today –
places and spaces of
transformation The
African Studies
congress of the
Workshop “territory,
best practices and
transfers: dialogue
and reflections from
the praxis”

The Cepaim Foundation
organizes the
following 11th and
12th September the
following workshop:
Human Rights debates:
the repression of
human rights

The Ministry of
Foreign Affairs
(MFA), the Broad
Human Rights
Consultation (BMO)
and SPUI 25 invite [mehr]
…“: WIENWOCHE 2014

Von 12. bis 28.
präsentieren 14
Projekte im Rahmen
der dritten Auflage
von WIENWOCHE [mehr]
Festival All (Todos)
2014 in Lisbon,

The 6th edition of
the Festival All -
Walk of Cultures
(Todos –
Caminhada de
Culturas) will ta[mehr]
Deutschland: Social
Remittances in Social
Theory and Pra

Migrants bring
labour, skills and
know-how to the
countries where they
settle, while
instantly cont[mehr]
Intercultural Event:
Crafting Fri

Intercultural event
for children and
their parents All
children and their
parents are invited
to en[mehr]
Hip Hop Studies:
Global and Local

An international and
symposium showcasing
contemporary studies
of hip hop from est[mehr]
Exhibition: Take a
Look Through My Ey

Banya Refugee Camp
seen by the children
who live there. Come
and see the pictures
taken by refugee [mehr]
14 15
finden, Unterschiede
feiern -
Interkulturelle Woche
in Bonn

Die Interkulturelle
Woche trägt dazu
bei, dass Menschen
aus unterschiedlichen
Kulturen, mit unt[mehr]
8th Edition of the
festival Imigrarte in
Lisbon, Portug

The 8th edition of
the Imigrarte
festival, an annual
event celebrating the
cultural diversity of the[mehr]
conferrence: Foreign
workers in the labour

The conference will
tackle with issues
related to the
protection of
and examine[mehr]
Expert Meeting:
Advocacy for Social
Protection and
Integration of People
with Special Needs,
or Seeking

UNHCR Bulgaria and
the Bulgarian Council
on Refugees and
Migrants organize an
expert meeting
Foreign students in
Polish school.
Methodology of
teaching Polish as a
second language -
cudzoziemscy w
polskiej szkole.
Metodyka nauczania
języka polskiego jako drugiego

The aim of the
training is to
support teachers
working in
classrooms in their
Public launch of the
UNHCR’s report from
the Participatory
Assessment on refugee
opportunities and
challenges in

The launch of the
report will include
presentations of the
main findings from
the Participatory
Willkommenskultur und

Tagung zur
Integration von
MigrantInnen Im
Mittelpunkt der
Tagung steht der
Begriff d[mehr]
programme for staff
working with refugees
and asylum seekers
who have experienced
sexual violence

Training Programmes
for those working
with refugees and
asylum seekers who
have experienced
sexual v[mehr]
Third Cross-Sectoral
Forum on Local
Migration Policies -
międzysektorowe forum
robocze dot.
lokalnych polityk

The objectives of the
Forum are: support
for creation of
modern and open
integration policies tow[mehr]
Conference: How to
promote coexistence
with foreign

6th annual conference
of Czech towns and
city districts on
integration of
foreigners on local
Conference on the
migrants in Paris

The Université
Paris Diderot, Paris
13ème, will be
hosting a conference
on the Portugu[mehr]
Zusammenhalt in

Der Kongress will die
deutscher und
Städte zu[mehr]
19 20
Peace Run to
highlight the
positive effects of

A special team of IOM
Organisation for
Migration) of 30
people takes part in
the Peac[mehr]
NL: Bicycle tour to
introduce newcomers
to Brabant

Welcome to the Heart
of Brabant is an
event organized for
the international
community living in
the [mehr]
Interkulturelle Woche

Die Interkulturelle
Woche ist eine
Initiative der
Kirchen. Sie findet
bundesweit in diesem
Jahr vom [mehr]
Training for
foreigners: From
Thought to Action -
How to Effectively
Achieve Your Goals? -
Od myślenia do
działania: jak
skutecznie osiągać cele?

The aim of the
training is to help
successfully pursue
their career goals in
Poland, cons[mehr]
3. Jahrestagung
Migrations- und
in Österreich

Die Kommission
für Migrations-
(KMI) der
How to Teach Your
Mother Tongue as a
Foreign Language? -
Jak nauczać swojego
języka ojczystego
jako obcego?

We offer 35 hour
course preparing
foreigners living in
Poland for the role
of a teacher teaching his[mehr]
Presentation of the
in Portugal

Lisbon is one of the
10 partner cities of
the project DELI
– Diversity in
the Economy and Loca[mehr]
Tagung "Nach
Deutschland der Liebe

Wie gestalten
Ehegattinnen und
Ehegatten, die nach
Deutschland ziehen,
ihren Alltag? Welche
fair.versity Austria
Die fair.versity
Austria ist die erste
und einzige
Karrieremesse mit dem
Schwerpunkt Diversity
in &O[mehr]
Summer academy: HOW

The summer academy
aims at presenting
and discussing
instruments and
mechanisms to
facilitate the im[mehr]
LU: Die Hindernisse
der Diskriminierung
überwinden im Feld
der Religionen

Die nationale
;rde organisiert
diesen Runden Tisch
mit Menschen die
Angekommen in der
ft - Ethnische
Vielfalt als

Deutschland ist eine
ft. In diesem
Seminar soll der
Teaching in a
classroom - Nauczanie
przedmiotowe w klasie

The aim of the
training is to
support teachers
working in
classrooms in their
Conference: "Nations
of Estonia - into the

This year's Day of
Estonian Nations will
be celebrated in Kumu
Art Museum
auditorium with a
Webinar: From the
Boardroom to the
Decision Table -
Training Diverse

If visible minorities
and immigrants make
up a growing share of
the urban population,
why are they s[mehr]
„Gekommen, um zu
bleiben!" 50 Jahre
Arbeitsmigration in

Österreich 1964:
Während des
nach dem Zweiten
Weltkrieg herrscht Ar[mehr]
Conference on the
binational marriages
in Lisbon, Por

University Institute
of Lisbon will be
hosting a conference
on the evolution and p[mehr]
Police professionals
and researchers share
experiences and
knowledge on ethnic

The Anne Frank House
is organizing a
conference on police
professionalism and
ethnic profiling.
Free workshop for
foreign spouses of
repatriates: Legality
of employment in
Poland after
amendment of the law

Topics of the
training: 25.09.2014
od 11:00-13:00
Types of contracts.
Negotiating working
and [mehr]
Symposium on
Migration Trends
between Bosnia and
Herzegovina and

This symposium has a
twofold dimension
which we find
relevant to migration
research and studies. It [mehr]
Neighbours day
Migrating Doctors?
Mobility of Doctors
and Health Care
Professionals in
Europe – Past and

The conference is
dedicated to
physicians, PhD
candidates, students, psyc[mehr]
Second PICM
conference on
migration and
cooperation policies
of the EU

The 26 September
2014, the
Cooperation and
Migration Platform
(PICM), with the
Drongo Festival 20

DRONGO is for anyone
who lives in, and
wants to explore the
modern multilingual
world. Is my la
Akkulturation und
Bildung. Methoden,
Ergebnisse und

Die interaktiv
beschäftigt sich
mit der Untersuchung
migrations- [mehr]
Ireland: We are
family: faces of
family support and
community culture

In 2014, the newly
formed TUSLA Child
and Family Agency
proffered a new
culture of work with
Conference on the
establishment of new
arrivals in the

Integration erfolgreich machen

Die erfolgreiche Integration von Drittstaatenangehörigen die sich rechtmäßig in Mitgliedsstaaten der Europäischen Union aufhalten, ist entscheidend zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Gerechtigkeit in Europa.

Die Europäische Website für Integration stellt Ihnen Good Practice Beispiele und eine Vielfalt von Werkzeugen und Informationen zum Thema Integration zur Verfügung.


Beliebteste Seiten
Bleiben Sie in Kontakt!