Što radi EU?

Kako bi se osigurao razvoj odgovarajućih politika i učinkovitih inicijativa, Europska komisija treba razviti pouzdanu bazu dokaza.

Na temelju dostupnih izvora podataka Komisija prati napredak u poučavanju i učenju jezika.

Glavna uprava za obrazovanje i kulturu (GU EAC) surađuje s Eurostatom, Unesco-om i OECD-om na prikupljanju i analizi podataka o poučavanju jezika diljem Europe. Na temelju toga na europskoj se razini razvijaju norme i pouzdani pokazatelji jezičnih kompetencija.

Periodičnom publikacijom Ključni podaci o poučavanju jezika u školipdf koju objavljuje Eurydice pridonosi se važnim informacijama o razvoju u tom području na nacionalnoj razini.

Zašto je to potrebno?

Aktivnosti GU EAC-a kojima je u cilju jačanje baze dokaza u području jezika, osobito redovitim praćenjem, ključne su kako bi se vladama pomoglo u utvrđivanju postojećih razina jezičnih sposobnosti drugog jezika te kako bi im se omogućilo da poduzmu mjere za poboljšanje ishoda učenja jezika.

Tim praćenjem osiguravaju se i informacije o utjecaju demografskih, društvenih, gospodarskih i obrazovnih varijabla na jezičnu sposobnost unutar i izvan država članica.

Što je dosad učinjeno?

Komisija svake godine objavljuje Praćenje obrazovanja i osposobljavanja – instrument za podržavanje i poticanje donošenja politika na temelju dokaza. To je godišnje izvješće u obliku sažetog dokumenta u kojem se predstavlja razvoj sustava obrazovanja i osposobljavanja diljem Europe. To izvješće obuhvaća niz referentnih vrijednosti i pokazatelja te nedavna istraživanja i razvoj u području politika, a ono predstavlja i okvir za rasprave s pojedinačnim državama članicama u okviru strateškog okvira za suradnju u području obrazovanja i osposobljavanja български (bg) čeština (cs) dansk (da) Deutsch (de) eesti keel (et) ελληνικά (el) English (en) español (es) français (fr) Gaeilge (ga) hrvatski (hr) italiano (it) latviešu valoda (lv) lietuvių kalba (lt) magyar (hu) Malti (mt) Nederlands (nl) polski (pl) português (pt) română (ro) slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) svenska (sv) (ET2020.).

Prvi važan korak prema uspostavi pouzdane baze dokaza za donošenje politika u području jezika bio je Europski pokazatelj jezičnih kompetencija Odaberi prijevod prethodne poveznice  kojim se državama članicama omogućilo razvijanje vlastitih politika za učenje jezika i poboljšavanje nacionalnih normi.

Na temelju toga je u proljeće 2011. provedeno Europsko istraživanje jezičnih kompetencija pdf(633 kB) Deutsch (de) English (en) español (es) français (fr) italiano (it)  u 14 država članica i 16 obrazovnih sustava. Tri glavne kompetencije – čitanje, slušanje i pisanje – testirane su na uzorku od gotovo 54 000 učenika.

Što je sljedeće?

Eurydice će 2015. izraditi pregledni prikaz nacionalnih metoda ocjenjivanja i testiranja u državama članicama. Usporedno s time pokrenut će se poziv na podnošenje ponuda za istraživanje o usporedivosti različitih metoda ocjenjivanja.

GU EAC će nastaviti promicati višejezičnost u okviru programa Erasmus+, a posebno partnerstvima za ocjenjivanje jezičnih kompetencija i strateškim partnerstvima български (bg) čeština (cs) dansk (da) Deutsch (de) eesti keel (et) ελληνικά (el) English (en) español (es) français (fr) Gaeilge (ga) hrvatski (hr) italiano (it) latviešu valoda (lv) lietuvių kalba (lt) magyar (hu) Malti (mt) Nederlands (nl) polski (pl) português (pt) română (ro) slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) svenska (sv) , kao i u okviru programa Europske jezične oznake.

Saznajte više