Welcome to the ELL database for innovative projects in language teaching and learning.
This database contains projects that have received the European Language Label since 1999
(for the pilot phase 1998-99, please refer to "The European Label:
catalogue of projects 1998-99").
The database aims to inspire practitioners, stakeholders and policymakers by presenting "best practices" in the field of
language teaching and learning.
The European Language Label is awarded to local, regional, and national projects that have found creative ways to improve
the quality of language teaching, motivate students, make the best use of available resources to diversify the languages
on offer, and other innovative initiatives.
You can search the database according to a number of different criteria:
■ Year of the award
■ Projects by country
■ Educational sector(s)
■ Pedagogical theme(s)
■ Target language(s) of the projects
You can also combine up to all of these criteria to conduct a more focused search.
Your query will generate a list of the projects and individuals that have been awarded Labels – just click on the names to learn more (contact details, etc.).
Enjoy your search!
Label of the day
Learning in a Playful Way – Crossing Borders
As a historically blended area where the four languages German, Polish, Sorbian and Czech are spoken, the European region Neisse-Nisa-Nysa provides a special learning environment for acquiring linguistic and intercultural competences. The aim of the project “Learning in a playful way – Crossing borders” was to develop and to put to the test new suggestions in order to support educators that introduce children to the languages of their respective neighbours: experts from all linguistic areas cooperated in developing in the four languages the educational game “Schatzsuche - Treasure Hunt” about the European region and its languages. Conferences, competitions and a Euro-regional “Learning party” under the title “Eager to Understand Our Neighbours” are examples on how experts and parents were made aware that growing-up as multilingual should become normal in this border areas.
|Now available in 24 languages|