Welcome to the ELL database for innovative projects in language teaching and learning.
This database contains projects that have received the European Language Label since 1999
(for the pilot phase 1998-99, please refer to "The European Label:
catalogue of projects 1998-99").
The database aims to inspire practitioners, stakeholders and policymakers by presenting "best practices" in the field of
language teaching and learning.
The European Language Label is awarded to local, regional, and national projects that have found creative ways to improve
the quality of language teaching, motivate students, make the best use of available resources to diversify the languages
on offer, and other innovative initiatives.
You can search the database according to a number of different criteria:
■ Year of the award
■ Projects by country
■ Educational sector(s)
■ Pedagogical theme(s)
■ Target language(s) of the projects
You can also combine up to all of these criteria to conduct a more focused search.
Your query will generate a list of the projects and individuals that have been awarded Labels – just click on the names to learn more (contact details, etc.).
Enjoy your search!
Label of the day
View It Yourself – A Teaching/Learning-Project for Language Teachers
At the centre of this project is a movie-workshop prepared by the students of English who are enrolled for a teaching degree for foreign language assistants, who are currently working at German schools, the workshop is jointly run. The workshop results from a film seminar designed to enhance the language, media and cultural competence in the English classroom. The teacher manual including innovative material that is developed during the seminar is presented to experienced practitioners. The materials are then tested at school. The project started in 2006 at the “Pädagogische Hochschule Heidelberg” and has been run at the “Bergische Universität Wuppertal” since the winter term of 2007/08.
The starting point is the film “Wondrous Oblivion” that deals with the fates of migrants in Europe. The film transports not only linguistic, but also linguistic-didactic, country- and culture-specific,
Click here for more details
|Now available in 24 languages|