Outils d'accessibilité
Outils du site
Sélecteur de langues
Chemin de navigation
Navigation de la page
Autres outils
Pour occuper un poste permanent de traducteur dans l'une des institutions de l'UE, vous devez devenir fonctionnaire européen – et pour cela, réussir un concours de recrutement.
Un certain nombre de qualifications sont requises pour pouvoir se présenter à un concours de recrutement de traducteurs.
Vous devez avoir achevé un cycle complet d'études universitaires de trois années au moins sanctionné par un diplôme.
Aucune expérience professionnelle n’est requise. Il n’y a pas d’âge limite.
Vous devez:
Les trois langues doivent être des langues officielles de l'Union européenne. Les langues demandées seront indiquées dans l'avis de concours.
Vous pouvez consulter notre description du profil des traducteurs de la Commission pour savoir si vous avez les qualifications requises.
Vous devez:
Les institutions européennes appliquent une politique d’égalité des chances et acceptent les candidatures sans aucune discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l’âge, l’orientation sexuelle, l’état civil ou la situation familiale.
Le salaire des fonctionnaires européens dépend du grade et, à l'intérieur du grade, de l’échelon. Les traducteurs sont recrutés en tant qu'administrateur, au grade AD5 ou supérieur. Tous les traducteurs nouvellement recrutés démarrent à l’échelon le plus bas de leur grade.
| Traitement mensuel brut de base (€) des fonctionnaires européens* | |||||
| Grade AD | Échelon | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
| 16 |
16.919,04
|
17.630,00
|
18.370,84
|
18.370,84
|
18.370,84
|
| 15 |
14.953,61
|
15.581,98
|
16.236,75
|
16.688,49
|
16.919,04
|
| 14 |
13.216,49
|
13.771,87
|
14.350,58
|
14.749,83
|
14.953,61
|
| 13 |
11.681,17
|
12.172,03
|
12.683,51
|
13.036,39
|
13.216,49
|
| 12 |
10.324,20
|
10.758,04
|
11.210,11
|
11.521,99
|
11.681,17
|
| 11 |
9.124,87
|
9.508,31
|
9.907,86
|
10.183,52
|
10.324,20
|
| 10 |
8.064,86
|
8.403,76
|
8.756,90
|
9.000,53
|
9.124,87
|
| 9 |
7.127,99
|
7.427,52
|
7.739,63
|
7.954,96
|
8.064,86
|
| 8 |
6.299,95
|
6.564,69
|
6.840,54
|
7.030,86
|
7.127,99
|
| 7 |
5.568,11
|
5.802,09
|
6.045,90
|
6.214,10
|
6.299,95
|
| 6 |
4.921,28
|
5.128,07
|
5.343,56
|
5.492,23
|
5.568,11
|
| 5 |
4.349,59
|
4.532,36
|
4.722,82
|
4.854,21
|
4.921,28
|
|
* 1/7/2010. Sous réserve des adaptations salariales prévues par le Statut des fonctionnaires. |
|||||
Vous pouvez bénéficier:
Les prélèvements fiscaux et sociaux sont fixés par l'UE et versés au budget de l’UE. Vous ne payez pas d'impôt national sur votre salaire.
Les concours de recrutement de traducteurs sont organisés en fonction des besoins – en général, tous les trois ans environ pour chaque langue cible.
De nouveaux concours pour traducteurs seront annoncés en juillet, probablement pour les langues suivantes: croate, danois, anglais, français, italien, maltais, néerlandais et slovène.
Où trouver un emploi de traducteur – Institutions de l'UE
(507 Kb)
(fiche technique)
Traduire et interpréter pour l'Europe
(676 Kb)
(brochure)
Témoignages de traducteurs anglophones (vidéo)
![]() |